Traducerea - Suedeză-Engleză - jag ska Ã¥ka till iran nästa veckaStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | jag ska Ã¥ka till iran nästa vecka | Text Înscris de bk | Limba sursă: Suedeză
jag ska åka till iran nästa vecka |
|
| I am going to Iran next week | | Limba ţintă: Engleză
I am going to Iran next week |
|
Validat sau editat ultima dată de către IanMegill2 - 12 Octombrie 2007 14:28
Ultimele mesaje | | | | | 10 Octombrie 2007 06:10 | | | Jag mÃ¥ste Ã¥ka till Iran nästa vecka. | | | 10 Octombrie 2007 13:25 | | hipsuNumărul mesajelor scrise: 2 | I'm going to go to Iran next week | | | 11 Octombrie 2007 00:35 | | | The translation should be:
"I will go to Iran next week" | | | 11 Octombrie 2007 11:14 | | | I am going to Iran next week | | | 11 Octombrie 2007 13:11 | | hanNumărul mesajelor scrise: 3 | I have to means must, which is wrong here. I will go to Iran next week is better. | | | 11 Octombrie 2007 21:22 | | | "I am going to Iran next week" is the exact translation. | | | 12 Octombrie 2007 14:27 | | | Thank you, everybody! |
|
|