Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Engleski - jag ska Ã¥ka till iran nästa vecka

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiEngleski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
jag ska åka till iran nästa vecka
Tekst
Poslao bk
Izvorni jezik: Švedski

jag ska åka till iran nästa vecka

Naslov
I am going to Iran next week
Prevođenje
Engleski

Preveo iamfromaustria
Ciljni jezik: Engleski

I am going to Iran next week
Posljednji potvrdio i uredio IanMegill2 - 12 listopad 2007 14:28





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 listopad 2007 06:10

annelee
Broj poruka: 2
Jag måste åka till Iran nästa vecka.

10 listopad 2007 13:25

hipsu
Broj poruka: 2
I'm going to go to Iran next week

11 listopad 2007 00:35

Mats Fondelius
Broj poruka: 153
The translation should be:
"I will go to Iran next week"

11 listopad 2007 11:14

halinatur
Broj poruka: 6
I am going to Iran next week

11 listopad 2007 13:11

han
Broj poruka: 3
I have to means must, which is wrong here. I will go to Iran next week is better.

11 listopad 2007 21:22

d95marty
Broj poruka: 3
"I am going to Iran next week" is the exact translation.

12 listopad 2007 14:27

IanMegill2
Broj poruka: 1671
Thank you, everybody!