Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Švédsky-Anglicky - Det gick en Ängel igenom rummet. Och det var du,...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Det gick en Ängel igenom rummet. Och det var du,...
Text
Pridal(a)
Maqqe
Zdrojový jazyk: Švédsky
Det gick en Ängel igenom rummet. Och det var du, den enda i mitt liv. Men nu har jag förloat dig. Jag har förlorat en ängel som inte går att ersätta.
Poznámky k prekladu
U.S.
Titul
An Angel came in the room
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
casper tavernello
Cieľový jazyk: Anglicky
An Angel entered the room. And it was you, the only one in my life. But now I have lost you. I have lost an angel that will never be replaced.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
dramati
- 15 decembra 2007 15:57