Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Inglese - Det gick en Ängel igenom rummet. Och det var du,...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Det gick en Ängel igenom rummet. Och det var du,...
Testo
Aggiunto da
Maqqe
Lingua originale: Svedese
Det gick en Ängel igenom rummet. Och det var du, den enda i mitt liv. Men nu har jag förloat dig. Jag har förlorat en ängel som inte går att ersätta.
Note sulla traduzione
U.S.
Titolo
An Angel came in the room
Traduzione
Inglese
Tradotto da
casper tavernello
Lingua di destinazione: Inglese
An Angel entered the room. And it was you, the only one in my life. But now I have lost you. I have lost an angel that will never be replaced.
Ultima convalida o modifica di
dramati
- 15 Dicembre 2007 15:57