Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Švédsky - It's strange but dying mekes some people live for...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyŠvédsky

Titul
It's strange but dying mekes some people live for...
Text
Pridal(a) lsp
Zdrojový jazyk: Anglicky

It's strange but dying mekes some people live for ever. You've probably heard the song "imagine". Did you know that John Lennon wrote it? John Lennon is the most hamouse Beatle, but he was only 40.
Poznámky k prekladu
some edits (smy)
mekes = makes
for ever =forever
hamouse = famous ?

Titul
Det är konstigt, men att dö gör att en del
Preklad
Švédsky

Preložil(a) pias
Cieľový jazyk: Švédsky

Det är konstigt, men att dö gör att en del människor lever för evigt. Du har säkert hört sången "imagine". Vet du om att det var John Lennon som skrev den? John Lennon är den mest kända Beatles-medlemmen, men han var bara 40.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Piagabriella - 26 januára 2008 17:58