Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Schwedisch - It's strange but dying mekes some people live for...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischSchwedisch

Titel
It's strange but dying mekes some people live for...
Text
Übermittelt von lsp
Herkunftssprache: Englisch

It's strange but dying mekes some people live for ever. You've probably heard the song "imagine". Did you know that John Lennon wrote it? John Lennon is the most hamouse Beatle, but he was only 40.
Bemerkungen zur Übersetzung
some edits (smy)
mekes = makes
for ever =forever
hamouse = famous ?

Titel
Det är konstigt, men att dö gör att en del
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von pias
Zielsprache: Schwedisch

Det är konstigt, men att dö gör att en del människor lever för evigt. Du har säkert hört sången "imagine". Vet du om att det var John Lennon som skrev den? John Lennon är den mest kända Beatles-medlemmen, men han var bara 40.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Piagabriella - 26 Januar 2008 17:58