Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Švedski - It's strange but dying mekes some people live for...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠvedski

Naslov
It's strange but dying mekes some people live for...
Tekst
Poslao lsp
Izvorni jezik: Engleski

It's strange but dying mekes some people live for ever. You've probably heard the song "imagine". Did you know that John Lennon wrote it? John Lennon is the most hamouse Beatle, but he was only 40.
Primjedbe o prijevodu
some edits (smy)
mekes = makes
for ever =forever
hamouse = famous ?

Naslov
Det är konstigt, men att dö gör att en del
Prevođenje
Švedski

Preveo pias
Ciljni jezik: Švedski

Det är konstigt, men att dö gör att en del människor lever för evigt. Du har säkert hört sången "imagine". Vet du om att det var John Lennon som skrev den? John Lennon är den mest kända Beatles-medlemmen, men han var bara 40.
Posljednji potvrdio i uredio Piagabriella - 26 siječanj 2008 17:58