Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Turecky - Default-language

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyBulharčinaŠvédskyItalskyRumunskyAlbánskyHebrejskyNěmeckyDánskyPortugalskyHolandskyPoľskyŠpanielskyJaponskyArabskyRuskyKatalánskyTureckyČínsky (zj.)EsperantomGréckySrbskyLitovčinaFínskyČínskyChorvatskyMaďarskyNórskyKorejskyČeskySlovenskyPerzštinaKurdštinaAfrikánštinaThajština
Požadované preklady: ÍrčinaKlingonNepálčinaNewariUrdčinaVietnamčina

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titul
Default-language
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Default language

Titul
Standart dil
Preklad
Turecky

Preložil(a) aposperitis
Cieľový jazyk: Turecky

Standart dil
Poznámky k prekladu
lisan = dil
Nakoniec potvrdené alebo vydané aposperitis - 29 novembra 2005 04:26





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

25 novembra 2005 14:12

aposperitis
Počet príspevkov: 21
sorry but there is no better translation...

25 novembra 2005 15:19

cucumis
Počet príspevkov: 3785
Sorry I read it very quick and I thought it was english. Why is there a (dil) at the end?

25 novembra 2005 15:43

aposperitis
Počet príspevkov: 21
because lisan=dil i wanted to use both of the possible words..and i dont think we can translate the word " default " into turkish straightly...regards