Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Švédsky - Registration-personnal-administrators

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyRumunskyNěmeckyFrancúzskyŠpanielskyAlbánskyItalskyRuskyBulharčinaHebrejskyPortugalskyBrazílska portugalčinaKatalánskyTureckyMaďarskyArabskyČínsky (zj.)ŠvédskyČínskyFínskyHolandskyEsperantomJaponskyChorvatskyPoľskyGréckyHindčinaSrbskyLitovčinaDánskyAnglickyEstónčinaNórskyKorejskyČeskyPerzštinaSlovenskyAfrikánštinaThajština
Požadované preklady: ÍrčinaKlingonNepálčinaNewariUrdčinaVietnamčinaKurdština

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titul
Registration-personnal-administrators
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Titul
Registrering-personlig-administratörer
Preklad
Švédsky

Preložil(a) Ancaling
Cieľový jazyk: Švédsky

Du kommer att kunna posta meddelanden här %d dagar efter att du registrerat dig. Under tiden kan du använda [1]forum[/1] eller skicka personliga meddelanden till [2]administratörer[/2].
Poznámky k prekladu
Personliga meddelanden alt. personalmeddelanden? Lite oklart.
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 17 decembra 2005 12:17