Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiswidi - Registration-personnal-administrators

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiromaniaKijerumaniKifaransaKihispaniaKialbeniKiitalianoKirusiKibulgeriKiyahudiKirenoKireno cha KibraziliKikatalaniKiturukiKihangeriKiarabuKichina kilichorahisishwaKiswidiKichina cha jadiKifiniKiholanziKiesperantoKijapaniKikorasiaKipolishiKigirikiKihindiKisabiaKilithuaniaKideniKiingerezaKiestoniKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKiafrikanaKitai
tafsiri zilizoombwa: KiayalandiKiklingoniKinepaliKinewariKiurduKivietinamuKikurdi

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
Registration-personnal-administrators
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Kichwa
Registrering-personlig-administratörer
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na Ancaling
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Du kommer att kunna posta meddelanden här %d dagar efter att du registrerat dig. Under tiden kan du använda [1]forum[/1] eller skicka personliga meddelanden till [2]administratörer[/2].
Maelezo kwa mfasiri
Personliga meddelanden alt. personalmeddelanden? Lite oklart.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 17 Disemba 2005 12:17