Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Španielsky - Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaŠpanielskyGréckyRumunskyAnglickyLatinčina

Kategória Veta

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...
Text
Pridal(a) smolking_19
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina

"Sou o que sou, mais ainda, o que faço para mudar aquilo que sou!"

Titul
Soy lo que
Preklad
Španielsky

Preložil(a) Wille
Cieľový jazyk: Španielsky

Soy lo que soy, más aún, lo que hago para mudar aquello que soy!
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 15 marca 2008 20:00