Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Japonsky - Feliz Aniversário!! Te amo!!

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaČínskyJaponsky

Kategória voľné písanie - Domov / Rodina

Titul
Feliz Aniversário!! Te amo!!
Text
Pridal(a) evelinelst6791
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina

Feliz Aniversário!!
Te amo!!

Titul
誕生日
Preklad
Japonsky

Preložil(a) Cisa
Cieľový jazyk: Japonsky

お誕生日おめでとう!!
愛しているよ!!
Nakoniec potvrdené alebo vydané IanMegill2 - 19 mája 2009 03:21





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

14 mája 2008 21:19

cesur_civciv
Počet príspevkov: 268
こんにちは Cisa。ここでは相手が"tu"なので、「ございます」はていねいすぎると思います。「おめでとう」だけで大丈夫ですよ。

19 mája 2009 03:18

IanMegill2
Počet príspevkov: 1671
Hi Cisa,
Yup, cesur is right when she says you don't need the "gozaimasu" because you're talking to a "te" (familiar) person.
(And actually, you wrote "gazaimasu" anyway)
So I'll cut the "gazaimasu" and approve it now.
---Original before edits:
お誕生日おめでとうがざいます。愛してるよ。