Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Anglicky-Turecky - I just want to tell you that I miss you

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyAnglickyTurecky

Titul
I just want to tell you that I miss you
Text
Pridal(a) djes
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) pias

I just want to tell you that I miss you very much. You are someone who will always stay in my heart! Honey, I love you. You are the best, the finest!. You are everything.

Titul
sadece
Preklad
Turecky

Preložil(a) handyy
Cieľový jazyk: Turecky

Sadece seni çok özlediğimi söylemek istiyorum sana. Her zaman kalbimde yer alacak birisin! Tatlım, seni seviyorum. Sen en iyisi, en güzelisin!. Sen herşeysin.
Nakoniec potvrdené alebo vydané serba - 18 júla 2008 16:16





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

18 júla 2008 07:48

serba
Počet príspevkov: 655
olmak yerine kalmak ya da durmak kullanabilirsin zaten "stay" kullanılmış.

herzaman kalbimde yer alacak birisin

18 júla 2008 10:53

handyy
Počet príspevkov: 2118
Haklısın Serba, hemen düzeltiyorum.