Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - I just want to tell you that I miss you

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीअंग्रेजीतुर्केली

शीर्षक
I just want to tell you that I miss you
हरफ
djesद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी piasद्वारा अनुबाद गरिएको

I just want to tell you that I miss you very much. You are someone who will always stay in my heart! Honey, I love you. You are the best, the finest!. You are everything.

शीर्षक
sadece
अनुबाद
तुर्केली

handyyद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Sadece seni çok özlediğimi söylemek istiyorum sana. Her zaman kalbimde yer alacak birisin! Tatlım, seni seviyorum. Sen en iyisi, en güzelisin!. Sen herşeysin.
Validated by serba - 2008年 जुलाई 18日 16:16





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 18日 07:48

serba
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 655
olmak yerine kalmak ya da durmak kullanabilirsin zaten "stay" kullanılmış.

herzaman kalbimde yer alacak birisin

2008年 जुलाई 18日 10:53

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Haklısın Serba, hemen düzeltiyorum.