Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Turecky - ogni volta che non ti vedo, mi manchi...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyTureckyAlbánsky

Kategória Výraz - Láska/ Priateľstvo

Titul
ogni volta che non ti vedo, mi manchi...
Text
Pridal(a) alessandamla22
Zdrojový jazyk: Italsky

ogni volta che non ti vedo, mi manchi immensamente... sei l'amore mio, spero che questa storia duri tantissimo... ti amo tanto tanto!

Titul
seni görmediğim her an,özlüyorum...
Preklad
Turecky

Preložil(a) alessandamla22
Cieľový jazyk: Turecky

seni görmediğim her an,çok özlüyorum.sen benim aşkımsın,umarım bu hikaye sonsuza dek sürer.seni çok ama çok seviyorum!
Poznámky k prekladu
duri tantissimo,çok sürer deyince saçma bir anlam veriyor.tanto tanto'ya da çok çok demek yerine anlamsal açıdan daha iyi olacağı için çok ama çok dedim.
Nakoniec potvrdené alebo vydané FIGEN KIRCI - 12 novembra 2008 17:41