Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Brazílska portugalčina - uzun zaman oldu.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyPortugalskyBrazílska portugalčinaAnglicky

Kategória List / Email - Láska/ Priateľstvo

Titul
uzun zaman oldu.
Text
Pridal(a) Yolcu
Zdrojový jazyk: Turecky

Merhaba, görüşmeyeli uzun zaman oldu. Hiç e-posta göndermiyorsun. Hep ben ilk olmak zorunda mıyım? Ama sana kırgın ya da kızgın değilim. Cevap yazarsan çok mutlu olurum. Selamlar.
Poznámky k prekladu
basit çeviri yeterlidir.

Titul
Já há muito tempo.
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) frajofu
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

Oi, já há muito tempo que não nos vemos. Você não me enviou e-mail mais. Tenho que escrever sempre primeiro? Mas não estou irritado contigo. Se você escrevesse de volta, me alegraria muito.
Um abraço.
Poznámky k prekladu
Tradução simples dá.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Borges - 31 januára 2007 18:09