Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Brazílska portugalčina-Francúzsky - Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Pieseň
Titul
Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a...
Text
Pridal(a)
Zklb
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a espinha ereta e o coração tranqüilo.
Poznámky k prekladu
<Bridge by Lilian>
"Everything is a matter of keeping the mind quiet, the spine erect and the heart calm."
Titul
Tout est une question ...
Preklad
Francúzsky
Preložil(a)
lilian canale
Cieľový jazyk: Francúzsky
Tout est une question de maintenir l'esprit serein, la colonne vertébrale droite et le cœur calme.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Francky5591
- 18 novembra 2010 09:50