Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Hebrejsky - Vivre ne veut pas dire que tu es vivant. ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyHebrejsky

Kategória Láska/ Priateľstvo

Titul
Vivre ne veut pas dire que tu es vivant. ...
Text
Pridal(a) manou2310
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Vivre ne veut pas dire que tu es vivant.
J'aimerais avoir ces moments pour toujours, car dans ces moments je me sens vraiment vivante.

Titul
לחיות - לא אומר שאתה בחיים.
Preklad
Hebrejsky

Preložil(a) duhifat
Cieľový jazyk: Hebrejsky

לחיות - לא אומר שאתה בחיים.
הלוואי והיו לי את הרגעים האלה לנצח, כי ברגעים אלה אני מרגישה ממש בחיים.
Poznámky k prekladu
The above translation is if a girl says to a boy
If a boy says to a girl:
לחיות - לא אומר שאת בחיים.
הלוואי והיו לי את הרגעים האלה לנצח, כי ברגעים אלה אני מרגיש ממש בחיים.
If a boy says to a boy:
לחיות - לא אומר שאתה בחיים.
הלוואי והיו לי את הרגעים האלה לנצח, כי ברגעים אלה אני מרגיש ממש בחיים.
If a girl says to a girl:
לחיות - לא אומר שאת בחיים.
הלוואי והיו לי את הרגעים האלה לנצח, כי ברגעים אלה אני מרגישה ממש בחיים.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 10 novembra 2012 12:48