Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - -Onu tanıyor musun? -O senin sevgilin mi? (yada...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Kategória Výraz - Láska/ Priateľstvo

Titul
-Onu tanıyor musun? -O senin sevgilin mi? (yada...
Text
Pridal(a) zarry_1D
Zdrojový jazyk: Turecky

-Onu tanıyor musun?
-O senin sevgilin mi? (yada erkek arkadaşın mı)
-Bizi önemsemiyorsun

Titul
Do you know him...
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Mesud2991
Cieľový jazyk: Anglicky

- Do you know him?
- Is he your boyfriend?
- You don't care about us.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 5 novembra 2012 13:23





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

4 novembra 2012 19:59

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Is he your boyfriend?..> Is he your boyfriend (or is he your friend? )

4 novembra 2012 20:25

Mesud2991
Počet príspevkov: 1331
What is that got to do with 'friend'? 'Friend' doesn't cover the meaning of 'sevgili' or 'erkek arkadaÅŸ' at all.

Literally: Is he your date (or is he your boyfriend)

The reason why the submiter offered such an option is to show that the person in question is a male.