Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Portugalsky - casi estoy apunto de amarte, beso te adoro

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyPortugalsky

Kategória Veta

Titul
casi estoy apunto de amarte, beso te adoro
Text
Pridal(a) fat-cong
Zdrojový jazyk: Španielsky

casi estoy apunto de amarte, beso te adoro

Titul
Estou quase a ponto de amar-te, beijo, adoro-te!
Preklad
Portugalsky

Preložil(a) frajofu
Cieľový jazyk: Portugalsky

Estou quase a ponto de amar-te, beijo, adoro-te!
Nakoniec potvrdené alebo vydané Borges - 28 decembra 2006 23:15