Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Italsky - "La grande affaire et la seule qu'on doit avoir,...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Myšlienky
Titul
"La grande affaire et la seule qu'on doit avoir,...
Text
Pridal(a)
nava91
Zdrojový jazyk: Francúzsky
"La grande affaire et la seule qu'on doit avoir, c'est de vivre heureux" Voltaire.
Titul
"Il grande affare, e l'unico che bisogna avere, è vivere felici" Voltaire
Preklad
Italsky
Preložil(a)
nava91
Cieľový jazyk: Italsky
"Il grande affare, e l'unico che bisogna avere, è vivere felici" Voltaire
Nakoniec potvrdené alebo vydané
onoskelis
- 2 marca 2007 11:32