Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Italiano - "La grande affaire et la seule qu'on doit avoir,...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
"La grande affaire et la seule qu'on doit avoir,...
Testo
Aggiunto da
nava91
Lingua originale: Francese
"La grande affaire et la seule qu'on doit avoir, c'est de vivre heureux" Voltaire.
Titolo
"Il grande affare, e l'unico che bisogna avere, è vivere felici" Voltaire
Traduzione
Italiano
Tradotto da
nava91
Lingua di destinazione: Italiano
"Il grande affare, e l'unico che bisogna avere, è vivere felici" Voltaire
Ultima convalida o modifica di
onoskelis
- 2 Marzo 2007 11:32