Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuskiEngleskiRumunskiItalijanski

Natpis
Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;...
Tekst
Podnet od BudaBen
Izvorni jezik: Turski

Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;
O benimdir, o benim milletimindir ancak.

Natpis
Fear not! For the crimson flag that proudly waves in these dawns, shall never fade,
Prevod
Engleski

Preveo melinda_83
Željeni jezik: Engleski

Fear not! ,for the crimson flag that proudly waves in these dawns, shall never fade;
Before the last fiery hearth that is ablaze within my nation burns out.
And that, is the star of my nation, and it will forever shine;
It is mine; and solely belongs to my nation.
Poslednja provera i obrada od Tantine - 19 Oktobar 2008 01:16





Poslednja poruka

Autor
Poruka

20 Oktobar 2008 21:27

BudaBen
Broj poruka: 177
Guzel bir calisma, tebrik ederim!