Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Korkma, sönmez bu ÅŸafaklarda yüzen al sancak;...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFrancezăEnglezăRomânăItaliană

Titlu
Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;...
Text
Înscris de BudaBen
Limba sursă: Turcă

Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;
O benimdir, o benim milletimindir ancak.

Titlu
Fear not! For the crimson flag that proudly waves in these dawns, shall never fade,
Traducerea
Engleză

Tradus de melinda_83
Limba ţintă: Engleză

Fear not! ,for the crimson flag that proudly waves in these dawns, shall never fade;
Before the last fiery hearth that is ablaze within my nation burns out.
And that, is the star of my nation, and it will forever shine;
It is mine; and solely belongs to my nation.
Validat sau editat ultima dată de către Tantine - 19 Octombrie 2008 01:16





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Octombrie 2008 21:27

BudaBen
Numărul mesajelor scrise: 177
Guzel bir calisma, tebrik ederim!