Prevod - Turski-Nemacki - Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...Trenutni status Prevod
Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo | Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,... | | Izvorni jezik: Turski
Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi, biraz kafein |
|
| | | Željeni jezik: Nemacki
Was du als "die Liebe" bezeichnest, ist Adrenalin, ein bisschen wie Rauch und Koffein. | | before edit: Was do als "die Liebe" nennst, ist Adrenalin, wie ein bisschen Rauch und Koffein. 12.01.10 R |
|
Poslednja provera i obrada od Rodrigues - 12 Januar 2010 22:03
|