Prevod - Grcki-Engleski - Μνμμνλ Îγινες. (θα του γÏάψω σε μην) Δηλ....Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Chat Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Μνμμνλ Îγινες. (θα του γÏάψω σε μην) Δηλ.... | | Izvorni jezik: Grcki
Μνμμνλ Îγινες. (θα του γÏάψω σε μην) Δηλ. Μανουλομανουλο |
|
| You became an "ss" (that's what I'll text him) Meaning... | | Željeni jezik: Engleski
You became an "ssg" (that's what I'll text him) Meaning "super sexy guy" | | "ΜανοÏλι" is slang for a very sexy young woman. In this case it's probably used for a man though. "Μανουλομάνουλο" comes from the concatenation of the word "μανοÏλι" with itself to create a funny sounding superlative form of "μανοÏλι". "Μνμμνλ" is supposed to be the consonants from "Mανουλομάνουλο" but it's wrong. It should have been "Μνλμνλ". |
|
Poslednja provera i obrada od Lein - 16 Februar 2013 12:11
|