Prevod - Nemacki-Turski - Der Beginn ist unvermittelt und das Ende offen.Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Nemacki](../images/lang/btnflag_ge.gif) ![Turski](../images/flag_tk.gif)
Kategorija Izraz ![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Der Beginn ist unvermittelt und das Ende offen. | | Izvorni jezik: Nemacki
Der Beginn ist unvermittelt und das Ende offen. |
|
| BaÅŸlangıç ansızın ve bitiÅŸ açık | | Željeni jezik: Turski
Başlangıç ansızın ve bitiş açık |
|
Poslednja provera i obrada od serba - 12 Juni 2007 16:05
|