Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Engleski - Führen Sie einen Angriff auf das Waffenlager des Dorfs durch

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiEngleski

Natpis
Führen Sie einen Angriff auf das Waffenlager des Dorfs durch
Tekst
Podnet od doctorkay6
Izvorni jezik: Nemacki

Führen Sie einen Angriff auf das Waffenlager des Dorfs durch

Natpis
You are ordered to conduct an attack on the armory of the village
Prevod
Engleski

Preveo chrysso91
Željeni jezik: Engleski

You are ordered to conduct an attack on the armory of the village
Napomene o prevodu
I am not sure about the meaning of the text in german...
Poslednja provera i obrada od Una Smith - 9 Juni 2007 13:23





Poslednja poruka

Autor
Poruka

9 Juni 2007 13:19

Una Smith
Broj poruka: 429
The German source is a command. I will edit the English to convey that meaning.