Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Ruski-Bugarski - Здравств Извините, пишу по русски, так как...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RuskiBugarski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Здравств Извините, пишу по русски, так как...
Tekst
Podnet od burnata
Izvorni jezik: Ruski

Извините, пишу по русски, так как болгарского не знаю. Меня
зовут Андрей Моисеев. Я инструктор по промышленному альпинизму. Мне интересны
контакты с коллегами по работе из зарубежных стран. Живу и работаю в Москве, могу
поспособствовать нахождению объёма работ в российской столице на взаимовыгодных
условиях. У нас имеется свой интернет-ресурс (форум промышленных
альпинистов):www.xxx.yyyy.zz Буду рад взаимной переписке и налаживанию контактов
с братьями по цеху! С Уважением Моисеев Андрей.

Natpis
извинете, пиша на руски защото български не зная
Prevod
Bugarski

Preveo renydager
Željeni jezik: Bugarski

Извинете, пиша на руски защото български не зная.Казвам се Андрей Моисеев.Инструктур съм по промишлен алпинизъм.Интересувам се от контакти с колеги по работа от други страни.Живея и работя в Москва, и мога да посреднича при намирането на работа в руската столица при взаимоизгодни условия.Ние занимаващите се с тази професия имаме интернет форум/промишлен алпинизъм/:www.xxx.yyyy.zz
Ще бъда радостен да си пиша и да създам контакти с братя по професия!С уважение Андрей Моисеев.
Poslednja provera i obrada od tempest - 12 Novembar 2007 16:26