| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
259 Izvorni jezik Carta de Natal Obrigado por este ano de experiências inesquecÃveis. Ãs vezes pode nao parecer mas me sinto muito feliz de estar compartilhando esse ano com vocês. Desejo um Feliz Natal com muitas realizacoes e um 2009 repleto de esperanca e saúde. A nova vida que está por vir, muita saúde e espero poder conhecer em 2010. Felicidades Završeni prevodi Danke für das Jahr | |
| |
| |
| |
6 Izvorni jezik anladın? anladın? <edit> "anladin?" with "anladın?"</edit> (02/09/francky) Završeni prevodi Forsto du? | |
| |
| |
54 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". Μετά από σÎνα τι, Μετά από σÎνα τι, αντίο για πάντα, μωÏÏŒ μου να με θυμάσαι ακοÏστε τα META APO SENA TI ANTIO GIA PANTA MORO MOY NA ME THIMASE akouste ta Završeni prevodi After you what | |
| |
| |
| |