Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 32561 - 32580 od oko 105991
<< Sledeci••••• 1129 •••• 1529 ••• 1609 •• 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 •• 1649 ••• 1729 •••• 2129 ••••• 4129 ••••••Prethodni >>
31
Izvorni jezik
Latinski servi vina ministrant laetis convivis
servi vina ministrant laetis convivis

Završeni prevodi
Italijanski Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti
65
Izvorni jezik
Latinski livio
facile animadvertit nihilo severiore disciplina milites quam ipsum hibernasse

Završeni prevodi
Italijanski Disciplina
59
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Latinski non solum proximo regi dissimilis sed ferocior...
non solum proximo regi dissimilis sed ferocior etiam quam romulus fuit

Završeni prevodi
Italijanski Re
223
Izvorni jezik
Latinski tamen chiron centaurus magna cum sapientia et...
tamen chiron centaurus magna cum sapientia et prudentia vitam agebat, et magister multorum generosorum puerorum fuit: Achilles quoque, Pelei filius; eius discipulus fuit, praeceptis magistri oboedivit, delicias foedas contempsit, vitam arduam sed gloriosam eligit.

Završeni prevodi
Italijanski Tuttavia il Centauro Chirone viveva con grande spaienza...
48
Izvorni jezik
Latinski magistratus probus non sibi sed civibus omnibus...
magistratus probus non sibi sed civibus omnibus providet.

Završeni prevodi
Italijanski Il magistrato onesto
29
12Izvorni jezik12
Latinski Nil eripit fortuna, nisi quod dedit
Nil eripit fortuna, nisi quod dedit

Završeni prevodi
Italijanski La sorte
106
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim
Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim,niye üzüliyorsun dediler,gönül verdim dedim,Elin kizi icin degermi dediler,degmedi dedim!

Završeni prevodi
Engleski They said why are you crying, I said I loved,...
Spanski Enfermo de amor
Francuski Ils ont dit "pourquoi tu pleures ?", j'ai dit "j'ai aimé",
Nemacki Sie fragten: "Warum weinst du?",
Portugalski brazilski Doente de amor
Portugalski Eles perguntaram: "Porque choras?"...
251
Izvorni jezik
Francuski Mon amour, Cela fait un mois que l'on ...
Mon amour,

Cela fait un mois que l'on se connaît, et tu a littéralement changé ma vie.

Quand je regarde les étoiles dans le ciel, c'est toi que je vois.

J'espère me retrouver très vite dans tes bras et ne plus jamais te quitter.

Tu es ma plus belle histoire et mon plus beau futur à venir.

Je t'aime mon ange.
Dédier à l'homme que j'aime.

Završeni prevodi
Portugalski Meu amor...
187
Izvorni jezik
Finski aikaisemmat työkokemukseni hoitoalalla ovat...
aikaisemmat työkokemukseni hoitoalalla ovat terveyskeskuksen vuodeosastot sekä yksityiset hoitokodit.työtehtäviini viimeiset 8 vuotta on kuulunut asukkaiden perushoito, kodinhoitotyöt, kotipalvelutoiminta ja virkistystoiminta.

Završeni prevodi
Svedski Mina tidigare erfarenheter inom vårdbranschen
225
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski benim adım büşra doğu anadoluda yaşıyorum annem...
benim adım büşra doğu anadoluda yaşıyorum annem ev hanımı babam memur 11 yaşındayım burda havalar çok soğuk.odamda bir çok poster var iki kardeşim var bunlardan biri kız biri erkek kız kardeşimin adı sevil erkek kardeşimin adı samet babamın adı fikret annem adı fazilet
ya lütfen çevirin ödevime lazım zaten sözlüğüm kayıpppp ne olur

Završeni prevodi
Engleski My name is Büşra Doğu
34
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Latinski Qui mores hominum multorum vidit et urbes
Qui mores hominum multorum vidit et urbes
It's a quote from a letter written by the Bishop of Ambers after the Battle. This quote was later used on the frame of an engraved portrait of Venezuelan hero Francisco de Miranda.

<edit> "mutorum" with "multorum"</edit> (02/05/francky thanks to google and Efylove's notification ;-) )

Završeni prevodi
Italijanski Odissea
Spanski Odisea
Engleski The one
Francuski Celui qui visita les cités
17
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Latinski LUMENA PAX TE CUM FI
LUMENA PAX TE CUM FI
This is the epitaph found on the tomb of St. Philomena, but was reorganized in this way: PAX TECUM FILUMENA.

What is the real meaning of the original phrase?
I dont'know the meaning of the term "FI".

Završeni prevodi
Italijanski La pace sia con te Filomena
Engleski May peace be with you Filomena.
99
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel...
en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel aşklarıyla egenin incisi kalplerin birincisi izmir kanalına hoş geldiniz

Završeni prevodi
Francuski Bienvenus
Spanski Bienvenidos a Izmir
Engleski Welcome to the channel of Ä°zmir
25
Izvorni jezik
Turski ask meger sevipte kaybetmekmis
ask meger sevipte kaybetmekmis
ik wil deze tekst graag vertaald hebben in nederlands

Završeni prevodi
Holandski liefde is dus van iemand houden die je verliest
46
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Merhaba guzel turkce konusuyorsunuz. nerede ogrendiniz?
Merhaba guzel turkce konusuyorsunuz. nerede ogrendiniz?

Završeni prevodi
Portugalski brazilski Perdão, o senhor fala bem o turco. Onde aprendeu?
58
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman...
Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman gerekiyorsa unuda istemiyom
desejo a traduçao para Portugues brasileiro

Završeni prevodi
Bugarski За да ми дадеш любов
Portugalski brazilski Se você precisa fazer força para me dar amor
26
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski sesin cikmiyor gezmeyemi gittin
sesin cikmiyor gezmeyemi gittin

Završeni prevodi
Holandski turkce - hollandaca
<< Sledeci••••• 1129 •••• 1529 ••• 1609 •• 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 •• 1649 ••• 1729 •••• 2129 ••••• 4129 ••••••Prethodni >>