Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 7001 - 7020 od oko 105991
<< Sledeci•••• 251 ••• 331 •• 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 •• 371 ••• 451 •••• 851 ••••• 2851 ••••••Prethodni >>
33
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Rumunski Niciun drum inflorit nu duce spre glorie.
Niciun drum înflorit nu duce spre glorie.

Završeni prevodi
Engleski No path laid...
64
Izvorni jezik
Italijanski Salve, Le affiderò un lavoro appena possibile....
Salve,
Le affiderò un lavoro appena possibile.
Fino a quando rimane in Italia?

Završeni prevodi
Spanski Hola, le confiaré un trabajo apenas sea posible...
124
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Litvanski pas kuoki drauga? be problemu pas drauga .taj...
pas drauga .taj paliktum tel savo butu paprasciau bendraut matai pati tame internete niekaip nieko nesorganizuojame

pas kuoki drauga? be problemu

Završeni prevodi
Engleski At which friend's? No problem at a friend's
Norveski Hos en venn
Danski Hos en ven.
Svedski Hos vilken vän? Inga problem hos en vän.
91
Izvorni jezik
Nemacki Sie werden bei uns unter der Kundennummer...
Sie werden bei uns unter der Kundennummer 12345 geführt.
Bitte geben Sie diese bei jeder weiteren Korrespondenz mit an.
British english please. This will be in a cover letter to an invoice.

Završeni prevodi
Engleski You customer reference number will be....
12
Izvorni jezik
Svedski för länge sedan
för länge sedan
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Završeni prevodi
Portugalski há tempos
80
Izvorni jezik
Engleski Hey! I hope you are doing amazing. I can't wait...
Hey! I hope you are doing amazing. I can't wait to see you again. Are you still playing soccer?

Završeni prevodi
Francuski Hé ! J'espère que tu te portes à ...
336
Izvorni jezik
Engleski Broken Things
The offer was good, but you turned it down
Just like you should, it's still going round your head
All the things you could've said
But you can't hang your heart from a love that's dead
Don't you know anything

But you've been saying the same thing that I've seen only bring you down

And when you made an advance, they won't cut and run
Cause they can't even tell when the damage is done
J'ai du mal à saisir le vrai sens de ces phrases utilisées dans la chanson, quand je traduit mot à mot ça n'a pas de sens. À noter que je parle le français du Québec.

Note to the translator : This text is a part from the lyrics of the song "Broken Things" by the Reignind Sound.

Završeni prevodi
Francuski Choses brisées
41
Izvorni jezik
Danski Min familie og mine venner er mit liv og min...
Min familie og mine venner er mit liv og min styrke

Završeni prevodi
Latinski Familia mea
27
Izvorni jezik
Turski Ölmüş olan herkes,artık eşittir.
Ölmüş olan herkes,artık eşittir.

Završeni prevodi
Engleski Everyone is equal
127
Izvorni jezik
Svedski Hejsan, hur mår du? Det var ett tag sen....
Hejsan, hur mår du? Det var ett tag sen. Hoppas allt är lugnt med dig, har saknat dig. Söt misse du har, ta väl hand om den nu. Kram, hör av dig när du kan.
yardımlarınızı bekliyorum acil türkçeye çevirirseniz bilen arkadaşlar çok sevinirim
(hlr olarak kısaltılmış bir kelime var son cümlede onun öyle olup olmadığını bilmiyorum isveççesi ileri seviyede olamn arkadaşlardan yardım bekliyorum şimdiden teşekkürler

Original before edits: "Hejsan hur mår du? Va ett tag sen hoppas allt är lugnt med dig har saknat dig ,söt misse du har, ta väl hand om den nu. Kram hlr av dig när du kan"

Bridge: "Hello, how are you? It's been a while (since we last spoke/ saw each other). Hope everything is OK with you, (I've) missed you. Cute cat you have, take good care of it now. Hug(s), keep in touch when you can."

You = sing.
/pias 101126.

Završeni prevodi
Turski Merhaba
238
10Izvorni jezik10
Italijanski Saluti e richiesta indirizzo
Ciao, fortunatamente ho trovato qualcuno che mi aiuta con la traduzione in turco. Grazie per il tuo messaggio. Mi piacerebbe vederti presto e abbracciarti forte. Mandami il tuo indirizzo così posso spedirti un regalo. Anche se ci conosciamo poco ti voglio bene. Ti mando un bacio grande. A presto

Završeni prevodi
Turski Saygılar ve adres isteği
51
Izvorni jezik
Turski Beni kaybetmeyi göze alanı kazanmak için asla ve asla uğraşmam
Beni kaybetmeyi göze alanı kazanmak için asla ve asla uğraşmam

Završeni prevodi
Francuski Je ne...
Engleski I never ever
28
Izvorni jezik
Francuski Tu pourras toujours compter sur moi.
Tu pourras toujours compter sur moi.

Završeni prevodi
Turski Her zaman bana güvenebilirsin.
133
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Teşekkür ederim önemli değil,sizden alışveriş...
Teşekkür ederim önemli değil,sizden alışveriş etmekten gayet memnunum.Sadece sizden isteğim,tedarikçilerinizi daha sıkı kontrol etmenizdir.
İyi günler dilerim.
U.S'den yapılan alışverişte,çıkan probleme verilecek cevap.

Završeni prevodi
Engleski It does not matter, thank you...
98
Izvorni jezik
Ruski Расчищено 140 километров рек, в населенных...
Расчищено 140 километров рек, в населенных пунктах посажено 65 тысяч деревьев, новые леса размещены на территории района.

Završeni prevodi
Engleski 140 kilometres of rivers have been cleared
90
12Izvorni jezik12
Turski Mutlu yaşlar!Seninle tanışmamızın üzerinden az...
Mutlu yaşlar!Tanışmamız daha çok yeni,ama benim için çok değerlisin.Umarım tüm hayatın boyunca mutlu olursun!
Kanada inglizcesi

Završeni prevodi
Engleski Mutlu yaşlar dileği çevirisi
22
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Bugarski Болката ме прави по силен (имам нужда от този...
Болката ме прави по-силен.
Имам нужда от този израз за една много важна страница от моя живот.Имам огромно желание да си направя татуировка с него преведен на латински(ако е възможно), която ще занчи много за мен.

Završeni prevodi
Engleski The pain makes me stronger
Latinski Dolor me fortiorem facit.
Bosanski bol me čini jačom
<< Sledeci•••• 251 ••• 331 •• 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 •• 371 ••• 451 •••• 851 ••••• 2851 ••••••Prethodni >>