Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 15421 - 15440 od oko 105991
<< Sledeci••••• 272 •••• 672 ••• 752 •• 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 •• 792 ••• 872 •••• 1272 ••••• 3272 ••••••Prethodni >>
37
Izvorni jezik
Turski günsydin hayatimin güzel insani iyiki...
günsydin hayatimin güzel insani iyiki varsin

Završeni prevodi
Nemacki Guten Morgen....
32
Izvorni jezik
Turski iyiygm benim erkegim ömür boyu senleym
iyiygm benim erkegim ömür boyu senleym

Završeni prevodi
Nemacki Es geht mir gut
359
Izvorni jezik
Norveski Takk for tilbakemeldingen og hyggelige tlf....
Takk for tilbakemeldingen og hyggelige tlf. samtaler. Videre velkommen til Norge om du har landet? Forsøkte å ringe deg et par ganger i dag.



Siden besøket vårt i Hannover har vi tilegnet oss kunnskap om Norsk helsevesen, og hvor behovet er størst og køene lengst. Videre har vi sett på om Norge har et forbedrings- potensiale sammenlignet med øvrige land i Europa. Dette ble åpenbart bekreftet gjennom analysene vi gjorde.
takk for oversettelsen

Završeni prevodi
Nemacki Vielen Dank für die Rückmeldung und...
286
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Farski Mývatn í Íslandi
Mývatn er eitt stórt og vakurt vatn í Íslandi. Landslagið rundan um vatnið er formað av eldgosum. Størsta vatn í Íslandi er Tingvallarvatn, men mesta sílaveiðan er í Mývatni. Við Mývatn búgva eisini nógv sløg av dunnum. Dimmuborgir eru eystan fyri Mývatn stutt frá landsvegnum. Tað er torført at finna veg millum gosgrýtisklettarnar í Dimmuborgum.

Završeni prevodi
Islandski Mývatn á Íslandi
Danski Mývatn i Island
Nemacki Mývatn auf Island
35
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski ben demiyorum .tamam o zaman anlasın seni
ben demiyorum .tamam o zaman anlasın seni

Završeni prevodi
Nemacki Ich sage ....
181
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bugarski Когато това природно явление завърши,Смиджи не...
Когато това природно явление завърши,Смиджи не беше така щастлив като Колумб,защото вместо да увенчае някои надежди,които дотогава бе хранил,то спомогна да ги помрачи като самото слънце,едва ли не до пълното им угасване.

Završeni prevodi
Nemacki Als dieses Naturerreignis verging...
22
Izvorni jezik
Bugarski живей за мига,изживей мига
живей за мига,изживей мига

Završeni prevodi
Nemacki Lebe für den Moment
411
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bugarski Празници
Коледа
Тази Коледа аз прекарах вкъщи с моето семейство. На 24 декември украсихме елхата с най-различни топки и играчки. Вечерта, на Бъдни вечер цялото семейство се събра около празничната маса, майка ми приготви традиционната питка с паричка, която се падна на нея. Сложи също и дрян за здраве и боб за плодородие.
На Коледа всеки беше приготвил подаръце за останалите, които можехме да намерим под елхата.
Нова година прекарахме с приятели в домашна обстановка. Имаше много песни, танци и шеги.
коледа нова година семейство майка баба дядо приятели елха питка дрян

Završeni prevodi
Nemacki Weihnachten
14
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski hayat bir oyundur
hayat bir oyundur

Završeni prevodi
Nemacki Leben
420
Izvorni jezik
Francuski message de la comptabilité
Bonjour,

Nous nous permettons de vous contacter car une facture vous a été envoyée avec comme mode de règlement « PRELEVEMENT », or nous n’avons pas vos coordonnées bancaires.

Vous trouverez ci-joint un duplicata de la facture.

Je vous remercie de nous faire parvenir le règlement dans les meilleurs délais.

Vous pouvez accéder au paiement sécurisé par carte bancaire en cliquant sur le lien suivant :

En cas de problème sur cette facture, merci de nous contacter.

Restant à votre disposition,

Cordialement

La comptabilité
Je pense que c'est assez évident, mais il s'agit donc d'un texte administratif, formel, et la traduction devrait conserver cet esprit.

Završeni prevodi
Nemacki Nachricht von der Buchhaltung
19
Izvorni jezik
Turski hayat bana oyun oynuyor
hayat bana oyun oynuyor

Završeni prevodi
Nemacki Das Leben....
31
Izvorni jezik
Turski bende seni özledim seni hep sevecegim
bende seni özledim seni hep sevecegim

Završeni prevodi
Nemacki Ich vermisse dich
71
Izvorni jezik
Bugarski Снощи на купона си забравих чантата с документите...
Снощи на купона си забравих чантата с документите и ви моля ако може да ми я изпратите

Završeni prevodi
Nemacki Gestern Abend auf der Party habe ich meineTasche ...
119
Izvorni jezik
Srpski bolje i da grmi,nego od ljubavne tuge da umres ...
bolje i da grmi,nego od ljubavne tuge da umres


volecu je zauvek i ako me mozda ne zeli.al me bog kazni za sve lazi ali volecu je zauvek

Završeni prevodi
Nemacki Es soll lieber donnern, als dass man vor Liebeskummer stirbt...
344
Izvorni jezik
Bugarski Можете ли да ми помогнете с малко информация?...
Можете ли да ми помогнете с малко информация? Може ли да пътувам с вас в посока Нюрнберг, независимо за къде сте се запътили? Говорите ли английски език? Отиваме към Нюрнберг. Можете ли да ни оставите на удобно място, на което да можем да стопираме на минаващите автомобили и да не бъдем арестувани от полицията поради някоя забрана, за която не знаем. Ние сме от България и не сме напълно запознати със законите тук."

Završeni prevodi
Nemacki Würden Sie mir bitte mit ein paar Informationen helfen?
160
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski denizin mavisi derindir bakmayi bileni hep...
mevsimlerden kis
kar yagar soba yanar
sonra gelir bahar
kuslar ucar agaclar yeserir
yaz gelecektir
hemen kiyafetler degisecektir
sonunda gelir sonbahar
yeni bir yil ondan sonra baslar

Završeni prevodi
Nemacki Von den Jahreszeiten...
87
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi...
tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi tıkalıyken kalbim parmağımdan çıkaramadığım bir yüzüksün sen

Završeni prevodi
Nemacki Während mein
116
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Turski sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic...
sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic duramam,tek basima yalniz kalamam,senin kokunu ozlerim hep yolunu gozlerim götür beni gittigin yere
ik kan helaas geen dakjes en aakjes aan de letters plaatsen ik hoop dat het zo ook weer lukt, vast mijn dank!!

Završeni prevodi
Holandski Zonder jou kan ik geen adem halen
Nemacki Ohne dich
24
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Srpski zelim ti da sto bre ozdravis
zelim ti da sto bre ozdravis

Završeni prevodi
Grcki σου εύχομαι περαστικά
136
Izvorni jezik
Albanski beqari
mir dita aje mir si je qysh po kalon akish pas mundesi me dit qysh eki emrin po sa vjeqare je po hej abon me ma jpe adresen tan imelles tung nga agush te dua shum qao
diese e-mail habe ich letztens bekommen..
möchte gern wissen was drin steht..danke

Završeni prevodi
Nemacki Jungeselle
<< Sledeci••••• 272 •••• 672 ••• 752 •• 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 •• 792 ••• 872 •••• 1272 ••••• 3272 ••••••Prethodni >>