Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 15821 - 15840 od oko 105991
<< Sledeci••••• 292 •••• 692 ••• 772 •• 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 •• 812 ••• 892 •••• 1292 ••••• 3292 ••••••Prethodni >>
244
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bugarski Традициите
Ако един народ не съхранява своите традиции и своите обичаи, то неговото съществуване е безсмислено.А какво представляват традициите, ако не онези ценности, които отразяват същността на едно общество, които то съхранява и предава от поколение на поколение, с цел запазване на неговата идентичност.

Završeni prevodi
Nemacki Die Traditionen
91
Izvorni jezik
Turski Kendini beğenmekten vazgeç. Geçmişi hatırla....
Kendini beğenmekten vazgeç. Geçmişi hatırla. Ve şov yapmayı bırak. yaşadığım hayat'ın 10/1 yaşayamamıştırsın.

Završeni prevodi
Nemacki Hör auf ...
100
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski öğretmenler
bizleri yetiştirip bugünlere kadar getiren ve geleceğimizi şekillendiren öğretmenlerimizin öğretmenler günü kutlu olsun

Završeni prevodi
Nemacki Ich beglückwünsche..
122
Izvorni jezik
Bugarski Времето беше страхотно правехехме си разходни из...
Времето беше страхотно правехехме си разходни из планината по цял ден.Въздухът там е много чист и приятен.Върнахме се отпочинали и готови за работа.

Završeni prevodi
Nemacki Das Wetter war toll und wir wanderten..
129
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski aşkım sana beni arama ve cagri birakma dedim diye...
aşkım sana beni arama ve cagri birakma dedim diye yanlis anlamadın dilerim.ben sadece ordan sana cok masraf olsun istemedigim icin söyledim.sana kiyamam.

Završeni prevodi
Nemacki mein ....
95
Izvorni jezik
Turski Dürr yikama makinasinin paletleri koyarken...
Dürr yikama makinasinin kenarina paletleri koyarken devamli olarak carpildigi icin koruma yapilmasini öneriyorum.

Završeni prevodi
Nemacki Da beim Abstellen...
57
11Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".11
Turski sevmek caydır
sevmek caydır,sevilmek seker,bizim gibi garibanlar cayı sekersiz icer

Završeni prevodi
Nemacki Zu Lieben...
43
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Turski ask iki yalnizin ortak bir yalnizlikta...
aşk iki yalnızın ortak bir yalnızlıkta buluşmasıdır
diacritics edited (smy)

Završeni prevodi
Bugarski Любовта . . .
Engleski Love is the meeting
Nemacki die Liebe ist
62
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski yanayım yanayım ateşlerde yanayım
yanayım yanayım ateşlerde yanayım
o kırmızı dudagından bir opucuk alayım
francais de france

Završeni prevodi
Engleski I'm burning, I'm burning...
Francuski Les flammes me consument
Africki Die vlamme verteer my
Nemacki Ich brenne, ich brenne...
84
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his...
Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his 8.gün...Her şeyden farklısın çünkü sen çok tatlısın:))

Završeni prevodi
Engleski You are different
Ruski Ты - 61-ая минута, 25-й час, 5-й сезон, 13-й месяц, 7-е чувство...
Italijanski Sei diverso
Nemacki Du bist anders
547
Izvorni jezik
Albanski Mos ja falni
Para se para se, une te vij,
largoni teshat e saj.
Mos leni fotografi,
mos ta kujtoj ate gru plot faj
para se une te shkoj n'gurbet,
u betu se ka me me prit.
Ka ardh koha me kijamet,
kur shkon nana i len femijt.

Kur te del ajo prej shpis,
largoni gjitha gjanat.
Mos leni asnji kujtim
kalljani krejt fustanat.
Dhe haltallin kur kerkon,
mos ja falni, mos ja falni.
Veq femijet kur perqafon,
mos ja ndalni, mos ja ndalni!

Para se para se t'kthehem une,
lotet e mi une do ti sbraze.
Do te vuaj dhe me shume,
lot ne sy me s'ka me pase.
Para se para se t'shoh femijet,
e marr forcen e dynjas.
Neper naten ti sjell drite
nane e babe tash kan mem pas.
The song 'Mos ja falni' by Sinan Vllasaliu.

Završeni prevodi
Bosanski Nemojte joj oprostiti
Engleski Don't forgive her
Nemacki Verzeihen Sie ihr nicht
13
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Italijanski mi chiamo Stella
mi chiamo Stella

Završeni prevodi
Albanski une quhem Stella
93
Izvorni jezik
Spanski Jesús Cristo tú amor es infinito. Bendice a...
Jesús Cristo tú amor es infinito.
Bendice a todos aquellos que me rodean.
Si dios está conmigo ¿quién contra mí?
Sé que alguien será capaz de traducir.. El principal motivo es saber si mi traducción (en alemán) es acertada.
Además de que es una frase que siempre está presente en mi vida. A petición del script (ingles americano).

"I know that someone will be capable of translating it... The principal motive is to know if my translation (in German) is guessed right.
Besides that it is a phrase that always is present in my life...By request of the script (American English)."

Završeni prevodi
Nemacki Jesus Christus
Ruski Иисус Христос, твоя любовь безгранична.
Finski Jeesus Kristus
14
Izvorni jezik
Svedski Vart försvann du?
Vart försvann du?
Skrivet till en man.

Završeni prevodi
Engleski Where did you go?
Nemacki Wohin bist du gegangen?
Bosanski Gde si otisao/otisla?
Srpski Gde si otišao?
96
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Madjarski Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a...
Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a kislánynak akinek szemesak a szemei de a szive is a legyönyörübb a világon!
some words may contain language errors, I am really sorry for that. it's something which was handwritten. so hard to recognise the words if you don't know the language..

Završeni prevodi
Engleski To the memory of our first vacation together
Nemacki In Erinnerung unseres ersten...
28
Izvorni jezik
Norveski hei, jeg heter saz, hva heter du?
hei, jeg heter saz, hva heter du?

Završeni prevodi
Nemacki Hallo, mein Name ist Saz. Wie heißt du ?
<< Sledeci••••• 292 •••• 692 ••• 772 •• 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 •• 812 ••• 892 •••• 1292 ••••• 3292 ••••••Prethodni >>