Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kiingereza - Hai un mutuo a tasso variabile? Vuoi un mutuo...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiingerezaKiarabu

Category Letter / Email - Business / Jobs

Kichwa
Hai un mutuo a tasso variabile? Vuoi un mutuo...
Nakala
Tafsiri iliombwa na elmota
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Hai un mutuo a tasso variabile?
Vuoi un mutuo che non aumenti più mese dopo mese??
Ti piacerebbe una rata fissa nel tempo???
Chiamaci e insieme risolveremo il problema.
E se hai dei finanziamenti possiamo fare una rata unica, sicuramente più bassa.
Risolviamo problemi immobiliari.
Maelezo kwa mfasiri
Buongiorno,
cortesemente mi servirebbe la traduzione per un volantino informativo sulla possibilità di avere mutui e/o prestiti ai cittadini arabi (marocchini e egiziani) che lavorano e risiedono in Italia. Grazie.

Kichwa
Do you have a floating-rate loan
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Oana F.
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Do you have a floating-rate loan?
Do you want a loan which does not go up every month??
Would you like a fixed rate in time?
Call us and we will solve the problem together.
And if you have loans, we can set a single rate, undoubtedly lower.
We deal with real estate services.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 23 Aprili 2008 22:00





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

23 Aprili 2008 18:26

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
undoubtly ---> undoubtedly

do ---> set

24 Aprili 2008 06:29

Oana F.
Idadi ya ujumbe: 388
Thank you, Lilian.