Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kireno cha Kibrazili - Gönderen: Delgado matias Seni, hi5'ta...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKireno cha Kibrazili

Category Free writing

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Gönderen: Delgado matias Seni, hi5'ta...
Nakala
Tafsiri iliombwa na natalia._18
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Gönderen:
D. M.

Seni, hi5'ta arkadaşım olarak eklemek istiyorum. Daha fazla bilgi edinmek için aşağıdaki düğmeyi tıklatabilirsin.


hi5'a katılın!»
Maelezo kwa mfasiri
<male name and first name abbrev.>

Kichwa
Remetente: D.M.
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na Diego_Kovags
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Remetente:
D.M.

Quero adicionar você como um amigo no Hi5, para obter mais informações você pode clicar no seguinte botão.

Junte-se ao Hi5!>>
Maelezo kwa mfasiri
"Sender:
D.M.

I want to add you as a friend in Hi5,for getting more information you can click the following button.

Join Hi5!»"

Ponte: Queenbee
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Angelus - 13 Oktoba 2008 17:57





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

3 Oktoba 2008 21:24

Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Quero adicionar você...

Paricipar

Não sei quanto ao turco, mas deve estar no imperativo:

Participe ou junte-se ao Hi5

3 Oktoba 2008 21:39

Diego_Kovags
Idadi ya ujumbe: 515
Boa!