Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kiitaliano - and he who was dead sat up and began to speak and
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing - Exploration / Adventure
Kichwa
and he who was dead sat up and began to speak and
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Antônia
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na
Martijn
and he who was dead sat up and began to speak and He gave him back to his mother
Maelezo kwa mfasiri
The original misses 'dedit' between et and illum, but I was able to translate it anyway because the original text is Luke 7:15 (I think).
Kichwa
e colui che era morto..
Tafsiri
Kiitaliano
Ilitafsiriwa na
Shamy4106
Lugha inayolengwa: Kiitaliano
e colui che era morto si levò a sedere ed iniziò a parlare, ed Egli lo restituì alla madre.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
ali84
- 29 Oktoba 2008 14:20