Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiingereza - A partir de segunda feira, eu vou começar a um...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing
Kichwa
A partir de segunda feira, eu vou começar a um...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Fatima Gomes
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
A partir de segunda feira, eu vou começar a fazer um curso e prestar concurso público para o Tribunal de justiça.
Maelezo kwa mfasiri
edited:
fazer ---> prestar
Kichwa
From Monday on, I will take a course and enter the competition for the Court of Justice.
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
gbernsdorff
Lugha inayolengwa: Kiingereza
From Monday on, I will take a course and enter the competition for the Court of Justice.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 17 Mechi 2009 14:07