Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kituruki - Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiturukiKigirikiKifaransaKiingerezaKiyahudiKijerumaniKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKiarabuKilatini

Category Thoughts - Arts / Creation / Imagination

Kichwa
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
Nakala
Tafsiri iliombwa na Drulis87
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!


Kichwa
Neysem neyim ve dünyada daha iyi bir şey yok.
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na kafetzou
Lugha inayolengwa: Kituruki

Neysem neyim ve dünyada daha iyi bir şey yok.
Maelezo kwa mfasiri
Bu doÄŸru mu? Emin deÄŸilim.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ViÅŸneFr - 10 Februari 2007 21:37