Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiitaliano-Kichina cha jadi - Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Thoughts - Arts / Creation / Imagination
Kichwa
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
Nakala
Tafsiri iliombwa na
jamasta
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
Kichwa
我就是我
Tafsiri
Kichina cha jadi
Ilitafsiriwa na
krewers
Lugha inayolengwa: Kichina cha jadi
我就是我,世界上å†ä¹Ÿæ²’有比這更棒的事了ï¼
Maelezo kwa mfasiri
translated from the EN version
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
humanlot
- 8 Juni 2007 14:18