Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kirusi-Kiklingoni - Разрешенные языки

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKirenoKirusiKihispaniaKichina kilichorahisishwaKijerumaniKipolishiKiholanziKiromaniaKiturukiKiswidiKiitalianoKifiniKigirikiKichekiKideniKikatalaniKisabiaKichina cha jadiKibulgeriKireno cha KibraziliKiukreniKiarabuKiesperantoKihangeriKikorasiaKijapaniKiyahudiKialbeniKilithuaniaKibsoniaKinorweKiestoniKislovakiaKikoreaKilatiniKilatviaKiklingoniKiajemiKiindonesiaKiasilindiKiayalandiKijojiaKitaiKivietinamu

Kichwa
Разрешенные языки
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kirusi Ilitafsiriwa na afkalin

Вы не можете переводить на этот язык (LLL)

Kichwa
Holmey chaw'lu'bogh
Tafsiri
Kiklingoni

Ilitafsiriwa na stevo
Lugha inayolengwa: Kiklingoni

(LLL) Hol Dalo'taHvIS, DamughlaHbe'.
Maelezo kwa mfasiri
{DamughlaHbe'} literally means "you can't translate (it)", which is what the Russian means literally. But if the Russian intent is "you won't be permitted to translate (in these languages)", then {Damugh 'e' wIchaw'be'} - lit. "we won't permit you to translate (it)" - is preferable.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na stevo - 31 Disemba 2007 11:32