Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kiholanzi - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet
Kichwa
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Tantine
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC
Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma
Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Maelezo kwa mfasiri
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais
J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin
Kichwa
om deze live chat te gebruiken heeft men een client van mIRC of IRC nodig..
Tafsiri
Kiholanzi
Ilitafsiriwa na
tristangun
Lugha inayolengwa: Kiholanzi
om de live chat te gebruiken moet men een client van mIRC of IRC zijn
de server: irc.wirednetwork.org port: 6667 het kanaal: #teratoma
als je nog informatie nodig hebt, hulp, of uitleg voor je aan te melden? email dan naar Ruth, ruthkt@wanadoo.fr
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Chantal
- 6 Juni 2007 18:52