Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kideni-Kihispania - Hej min smukke prinsesse i den grønne ært. jeg...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKihispaniaKijerumaniKiturukiKireno cha KibraziliKifaransa

Category Letter / Email - Love / Friendship

Kichwa
Hej min smukke prinsesse i den grønne ært. jeg...
Nakala
Tafsiri iliombwa na pathede
Lugha ya kimaumbile: Kideni

Hej min smukke prinsesse i den grønne ært.
jeg syntes du er jordens dejligste kvinde og jeg savner dig ufatteligt meget. mit liv har ikke været det samme uden dig. men som tak for det vi havde/har sammen skal du i dag have blomster som du plejer for denne dag er vores dag og det vil det altid være.
jeg elsker dig som altid din

(Navn)

PS. HÃ¥ber du fik opfrisket dit spansk lidt ved jo hvor meget du holder af det sprog.

Kichwa
Hola, mi princesa hermosa del guisante verde.
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na guilon
Lugha inayolengwa: Kihispania

Hola, mi princesa hermosa del guisante verde.
Creo que eres la mujer más maravillosa en la tierra y te echo muchísimo de menos. Mi vida no ha sido la misma sin ti. Pero en agradecimiento a lo que tuvimos/tenemos juntos, hoy recibirás flores como sueles porque este día es nuestro día y lo seguirá siendo por siempre. Te quiero como siempre, tuyo

(Nombre)

PS: Espero que hayas renovado un poco tu español porque sé cuánto te gusta ese idioma.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na guilon - 25 Oktoba 2007 12:17





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

25 Oktoba 2007 22:27

guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
I shared half the points with you. Thanks.

CC: wkn

27 Oktoba 2007 19:10

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Hola

¿Qué quiere decir "como sueles" aquí?

CC: guilon

27 Oktoba 2007 19:16

guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
"Como sueles" = "As usual"

27 Oktoba 2007 21:25

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Thanks!