Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
▪▪Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
Tafsiri zilizokamilika
Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa
Matokeo 25541 - 25560 kutokana na 105991
<<
Awali
•••••
778
••••
1178
•••
1258
••
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
••
1298
•••
1378
••••
1778
•••••
3778
••••••
Inayofuata
>>
23
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Te ves hermosa en estas fotos
Te ves hermosa en estas fotos
inglés americano
francés de Francia
noruego- Bokmål
Neerlandés- Neerlandés
árabe emiratos árabes unidos
'Admin's Remark'
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tafsiri zilizokamilika
Mnogo si lepa na ovim slikama.
Eres muy hermosa.
You look beautiful in these photos.
Je ziet er goed uit op deze foto's
Du ser vacker ut på dessa foton.
تبدين جميلةً ÙÙŠ هذه الصور
Du siehst hübsch aus auf diesen Fotos.
Du er nydelig på disse bildene.
Sei molto bella in queste foto
Izgledaš vrlo lijepo na ovim slikama.
Vyzeráš dobre na týchto fotkách
Είσαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‰Ïαία σ'αυτÎÏ‚ τις φοτογÏαφίες
Ты очень краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° Ñтих фотографиÑÑ…
Vypadáš dobře na těchto fotkách
Много Ñи хубава на тези Ñнимки
Izgledaš vrlo lijepo na ovim slikama.
Izgledas ubavo na ovie sliki
46
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Ardından sınıfa girerek içeriyi kurşun yağmuruna...
Ardından sınıfa girerek içeriyi kurşun yağmuruna tuttu.
Tafsiri zilizokamilika
Dann trat er in die Klasse
53
Lugha ya kimaumbile
Aforisme 16
Det er altid bedre at være ensom alene
end at være ensom sammen.
Tafsiri zilizokamilika
Es ist immer besser einsam allein zu werden
106
Lugha ya kimaumbile
If there is no trust, then how can there be love?...
If there is no trust, then how can there be love? And If the both of them are not there then how can there be a relationship?
It have to be a good translation, it's very important for me en please do it so fast as you can
Tafsiri zilizokamilika
Si il n'y a pas de confiance, alors comment peut-il y avoir de l'amour?
se non c'è fiducia,poi come potrebbe esserci amore
ЕÑли нет довериÑ, то как может быть любовь?
10
Lugha ya kimaumbile
Vuelve a...
Vuelve a mi.
Tafsiri zilizokamilika
Kom tillbaka till mig!
152
Lugha ya kimaumbile
jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå!...
jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå! jag ångrar verkligen allt jag gjorde! jag hoppas att det kan bli du och jag någon gång igen! kan inte sluta tänka på dig. jag älskar dig!
Tafsiri zilizokamilika
¡Yo aún te quiero, tienes que entender eso!
ti amo nonostante..
Seni hala seviyorum
Ainda amo você...
19
Lugha ya kimaumbile
Hvala, neponovljivi su
Hvala, neponovljivi su
Tafsiri zilizokamilika
Grazie, sono unici.
226
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
egeria nympha, Numae Pompilii mulier, post viri...
Egeria nympha, Numae Pompilii mulier, post viri interitum, in nemore Aricino vitam duxit et ibi questu assiduo viri casum deflevit, fatigans Dianam,eius regionis incolam, suis lacrimis.Novissime nymphae fletum Diana in fontem transmutavit quem nune Egeriam appellamus.
potreste tradurmi questo brano? Grazie
Tafsiri zilizokamilika
La ninfa Egeria
39
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
kam vënë 20 milion për të ekzekutuar numero oret
kam vënë 20 milion për të ekzekutuar numero oret
diacritics added/Inule (07/05)
Tafsiri zilizokamilika
ho messo a disposizione 20 milioni conta le ore
52
Lugha ya kimaumbile
vasa luceorum...
Ipse C. submisit se solvere novem vasa luceorum per sex marcas
Cost - Ñ–Ð¼â€™Ñ / nomen personae
luceorum - можливо, вид риби (Ñкої?) / species piscis (?)
marca - грошова Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ñ / moneta
<name abbrev.>
Tafsiri zilizokamilika
vasi di lucci
Sam G. zgodził się....
Ведра Ñо щуками
jars of pikes
Цебра iз щуками
35
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger
Tafsiri zilizokamilika
öldürmeyen acı güçlendirir.
La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Il dolore che non uccide rende più forti
Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
То что Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ убивает, делает Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñильнее.
Allò que no et mata, et fa més fort.
物ä¸æ®ºæ±å‰‡å¼·æ±
Това, което не те убива те прави по-Ñилен!
What doesn't kill you, makes you stronger.
å›ã‚’殺ã•ã¬è€…ã¯å›ã‚’å¼·ãã—ã¦ãれる者ã§ã‚る。
ما لا يقتلك يقويك
quod non te occidit, uigescit
æ€ä¸æ»ä½ çš„äº‹ï¼Œä½¿ä½ å˜å¾—更强
Lo que no mata, fortalece
Allò que no mata, et fa més fort
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותך, מחשל ×ותך.
Det der ikke slår dig ihjel, gør dig stærkere
muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
چیزی که مرا نکشد باعث قوی تر شدنم می شود
Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Ono sto me ne ubije, ojaÄaće me
Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
משפט
Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
ce nu mă ucide mă face mai puternic
Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
ciò che non mi uccide mi rende più forte
Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Lo que no me mata me hace más fuerte
Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
What doesn't kill me, strengthens me
Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
æ€ä¸äº†æˆ‘的东西让我å˜å¾—æ›´åšå¼º
殺ä¸äº†æˆ‘çš„æ±è¥¿æœƒè®“æˆ‘æ›´åŠ å …å¼·
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותי, מחשל ×ותי
जो मà¥à¤à¥‡ मारता नहीं वह मà¥à¤à¥‡ और मजबूत कर देता है
Quid non occidet me, solum potest confirmare me
What doesn't kill me, makes me stronger
What doesn't kill me makes me stronger.
ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Ono Å¡to me ne ubija, Äini me snažnijim.
나를 죽ì´ì§€ ì•Šì€ ê²ƒì€ ë‚˜ë¥¼ 강하게 ë§Œë“ ë‹¤.
Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
ç§ã‚’殺ã•ãªã„ã‚‚ã®ã¯ã€ç§ã‚’å¼·ãã™ã‚‹ã€‚
Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Quod me non interficit corroborat me
Те, що не вбиває наÑ, робить Ð½Ð°Ñ Ñильнішими
det som inte dödar dig gör dig starkare
allò que no et mata et fa més fort
آن چیز که تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Ό,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Det som inte dödar, härdar
То, что не убивает менÑ, делает Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñильнее.
ما لا يقتلني يقويني
Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Beni öldürmeyen şey beni güçlendirir.
Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Ce qui ne me tue pas me fortifie
Proverbio
Quod me non interficit, me confirmat.
What doesn't kill us makes us stronger.
الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنØني القوة
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ××•×ª× ×•, מחשל ××•×ª× ×•!
Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
nl vertaling
Dolor que no mata, hace fuerte.
Un dolore che non uccide, rende forti.
Dolor qui non necat robustum facit
Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
-
ذاك الذي لا يقتلني Ùقط يجعلني أقوى
ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μποÏεί μόνο να με κάνει δυνατότεÏο
zorluklar azaltılamaz
المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ××•×ª× ×• מחשל ××•×ª× ×•
åƒä¸€å ‘长一智
殺ä¸äº†æˆ‘çš„æ±è¥¿æœƒè®“æˆ‘æ›´åŠ å …å¼·ã€‚
Quello che non ci uccide, ci fortifica
Lo que no te mata te hace más fuerte.
Quello che non ti uccide, ti rende più forte
كل ما لا يقتلك Ùسيجعلك أقوى
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותך רק מחזק ×ותך
Quid te non necabit, te confirmabit...
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותך, מחשל ×ותך
عربي
Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Quello che non mi uccide, mi rafforza
Quis non necat me, firmat me
Toutes les douleurs
All the pains that don't kill revitalize me.
Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ убивает воÑÑтанавливает менÑ
Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Това...
Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
ä¸èƒ½æ€æ»æˆ‘的苦难会让我å˜å¾—更强。
ä¸èƒ½æ®ºæ»æˆ‘的苦難會讓我變得更強。
Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มà¹à¸‚็งขึ้น
Se mikä ei tapa, vahvistaa.
59
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
привет : можно и по-руÑÑки :) Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾,...
привет . можно и по-руÑÑки .
Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾, ÑпаÑибо, а Ñ‚Ñ‹? в Питере живешь?
Tafsiri zilizokamilika
Ciao: si puo anche in russo :) io sto bene,...
Selam...
33
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
كيندال Ø£Øبك, يرجى العودة أنها دقيقة
كيندال Ø£Øبك, يرجى العودة أنها دقيقة
Tafsiri zilizokamilika
Kendall, eu amo você...
27
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
قررت أن لدي المزيد من المشاكل
قررت أن لدي المزيد من المشاكل
Tafsiri zilizokamilika
Eu decidi que tenho mais problemas.
8
Lugha ya kimaumbile
Grib livet
Grib livet
Bevar lykken - Lykkeligt liv - Hold om lykken i livet - værdsæt livet - Nyd livet
Tafsiri zilizokamilika
把æ¡äººç”Ÿ
58
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
nuk është e bukur ajo që është e bukur. E bukur...
nuk është e bukur ajo që është e bukur. E bukur është ajo që më pëlqen.
Diacritics added. "une pelqej" changed with "më pëlqen"/Inulek (05/04)
Tafsiri zilizokamilika
美麗ä¸æ˜¯å®¢è§€ä¸”å…¬èªçš„事實。åªè¦æˆ‘å–œæ¡â€¦â€¦
118
Lugha ya kimaumbile
At a funeral, most people would rather be in the...
At a funeral, most people would rather be in the casket than giving the eulogy, since public speaking stresses people out more than death.â€
This is a quote from the American standup comedian - Jerry Seinfeld.
Tafsiri zilizokamilika
在葬礼上,多数人å®æ„¿â€¦â€¦
在葬禮上,多數人寧願……
Dum funebra solenaĵo
Σε μια κηδεία ,οι πεÏισσότεÏοι άνθÏωποι θα Ï€ÏοτιμοÏσαν να
1084
Lugha ya kimaumbile
Illegal Life - Where being gay is forbidden
Imagine you were and outcast for being left-handed
Imagine your government would jail you for you skin colour
In more than 70 countries people are being persecuted for being gay
Examples:
Shariah law criminalises denouncing Islam, adultery, stealing and rape punishable by death
...and homosexuality.
In 2005 these two teens were hanged.
It's not a single case...
More than 4000 gays have been executed since the Ayatolla [Islamic clerics] seized power in 1979.
Public hangings are most common.
The U.S. army reports simmilar cases in Iraq.
In Nigeria, both the Christian south and the Islamic north prohibit same-sex relationships.
More than a dozen have been sentenced to death by stoning since 2000.
A new law prohibits even meeting gay people with up to 5 years of prison.
Jamaica has the highest murder rate in the world.
Mobs attack gay or trans people, calling for their death.
Some Reggae [Jamaican music] artists instigate the violence against "batty men" [deragatory Jamaican term for gays, "faggots"] through their lyrics.
Although some countries don't official persecute...
Gays and lesbians are intimidated by hatred...
and attacked in public.
Love is no crime
No matter where
No matter whom [you love]
Please translate line by line, it will be layered onto corresponding photos in a slide show. Information [in brackets] is not for literal translation, just to help you with the meaning. Eveything needs to be said as short as possible.
Tafsiri zilizokamilika
ÐÐµÐ·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ - Где быть геем запрещено.
éžæ³•çš„人生——在åŒæ€§æ‹è¢«ç¦æ¢çš„地方
18
Lugha ya kimaumbile
οι ψυχÎÏ‚ είναι αθάνατες
οι ψυχÎÏ‚ είναι αθάνατες
Tafsiri zilizokamilika
Animae non intereunt.
çµé‚永驻
Les à nimes són immortals.
النÙوس هي الخالدة
51
Lugha ya kimaumbile
Iskoristi dan, iskoristi život, ne budi rob...
Iskoristi dan, iskoristi život, ne budi rob grešnih ljudi...
Tafsiri zilizokamilika
Seize the day, seize the life ...
Cogli il giorno...
Carpe diem, carpe uitam...
Günü yakala, hayatı yakala,...
把æ¡æ¯ä¸€å¤©ï¼ŒæŠŠæ¡äººç”Ÿï¼Œä¸è¦ç‚ºç½ªæƒ¡çš„人所奴役……
اغتنم اليوم، اغتنم الØياة ØŒ لا تكون عبدا لشخص مذنب
<<
Awali
•••••
778
••••
1178
•••
1258
••
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
••
1298
•••
1378
••••
1778
•••••
3778
••••••
Inayofuata
>>