Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 74281 - 74300 kutokana na 105991
<< Awali•••••• 1215 ••••• 3215 •••• 3615 ••• 3695 •• 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 •• 3735 ••• 3815 •••• 4215 •••••Inayofuata >>
28
Lugha ya kimaumbile
Kigiriki Όλα τα δικαιώματα έχουν κατοχυρωθεί
Όλα τα δικαιώματα έχουν κατοχυρωθεί

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Bütün haklar ...
59
53Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".53
Kiromania Tu eşti raza mea de soare într-o seară ...
Tu eşti raza mea de soare într-o seară întunecată. Totul. Te ador. pupici
this was sent as an sms to me by a romanian girlfriend of mine.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza You are my sunshine in a evening...
Kigiriki Είσαι η ηλιακτίδα μου
Kituruki Karanlık gecede güneş ışığımsın...
Kifaransa Tu es mon soleil dans une soirée...
Kiholanzi Je bent mijn zonneschijn
200
57Lugha ya kimaumbile57
Kiingereza The world knows much suffering
The world knows much suffering
But all over the world children are singing

Let us hope
That the sound of children in harmony
Will make the world a happier place

Listening to children singing
Shortens the distance between hearts
The Latin translation is meant for a new composition for children's choirs. It's more important that the Latin text is poetic and captures the meaning of the text than that it is a literal word-by-word translation.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Mundus multum patetur
Kiarabu يعرف العالم معاناة كثيرة
Kituruki dünya acı nedir iyi biliyor
134
Lugha ya kimaumbile
Kiswidi mgnmdttg
Hej! Jag heter Måns Andersson. Jag är 14 år gammal. Jag bor i Bankeryd. På fritiden gillar jag att spela fotboll och handboll. Mitt favorit ämne i skolan är idrott.

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania mgnmdttg
50
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kireno cha Kibrazili respuesta
Tem razão. Você ainda não tem idade pra ser mãe, não é mesmo?
<<tem razao vc ainda nao tem idade pra ser mae nao e mesmo>>

traduzido PARA o português

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Tienes razón
51
Lugha ya kimaumbile
Kireno "Ainda que um exército me enfrentasse, meu...
"Ainda que um exército me enfrentasse, meu coração não temeria!
É uma frase do Salmos, gostaria da saber para poder tatua-la.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini "Si consistant adversum me castra
21
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kireno cha Kibrazili Paixão eterna e verdadeira
Paixão eterna e verdadeira

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Passion éternelle et vraie
Kilatini Perpetua veraque cupido
11
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Ama-te sempre
Ama-te sempre
esta frase sera colocada em uma tatuagem

Tafsiri zilizokamilika
Kiarabu محب لكم دائما
Kigiriki πάντα σ'αγαπώ
Kilatini Semper te amo
8
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili dança vida
dança vida
é para fazer uma tatoo preciso das duas palavras

Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa danse vie
Kiarabu حياة راقصة
Kiromania dans viu
Kilatini chorea vita
17
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili É O AMOR QUE NOS UNE
É O AMOR QUE NOS UNE
UNE NO SENTIDO DE LIGAR EMOCIONALMENTE

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini AMOR EST QVI NOS CONIVNGIT
Kiyahudi האהבה היא זו המאחדת אותנו
455
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili jornada
Somente uma parte do campo semeada
Mesmo assim parte à outra jornada

Cobrindo as estradas
Pálpebras inchadas
Cheiro de fumaça
Canto da cigarra

Perdendo ao longe as colinas escarpadas
Mesmo assim parte à outra jornada

Luzes apagadas
Ruas inacabadas
Não mais sua casa
Agora só uma enseada

Vejamos de que as crianças estão brincando.
Vejamos de que as crianças estão brincando.
Uma voz doce & suave chama

Após a tempestade

Num cerimonial de trens, trilhos & túneis
Quem irá se juntar a você
Durante a jornada a nenhures?
Por favor note que há uma crase em 'à outra...' denotando uma jornada em especial.
If possible, I want this one to be done only by natives.
Thanks.

Tafsiri zilizokamilika
Kiesperanto Vojaĝo
Kifaransa Expédition
Kihispania Jornada
Kijerumani Feldzug
Kiromania Călătoria
Kiingereza Journey
Kinorwe Reise
Kiswidi Resa
Kigiriki Εκδρομή
Kihangeri Utazás
Kiitaliano Giornata
Kideni Rejse
Kikatalani Jornada
Kijapani 種撒きの後の畑が少し残っているだけ。
Kifaroisi Ferð
Kichina cha jadi 旅途
Kifini Matka
Kiasilindi Ferðalag
Kilatini Expeditio
294
10Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".10
Kideni husker tydelig da vi mødtes på havana .Du stod...
husker tydelig da vi mødtes på havana .Du stod der høj og flot .Jeg tænkte kan det være sandt.På vej til taxi ville du have min adresse ,,ha tænkte ham ser jeg aldrig mere...men nej pludselig stod du der på stranden .mit hjerte bankede helt vildt.. vi havde nogle hyggelig timer sammen.Tak min flotte kærste.Du har vundet mit hjerte for altid din engel kys

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Lembro claramente quando a gente se conheceu em Havana
Kituruki Havana'da tanışmamızı çok iyi hatırlıyorum
<< Awali•••••• 1215 ••••• 3215 •••• 3615 ••• 3695 •• 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 •• 3735 ••• 3815 •••• 4215 •••••Inayofuata >>