Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno-Kilatini - "Ainda que um exército me enfrentasse, meu...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KirenoKilatini

Kichwa
"Ainda que um exército me enfrentasse, meu...
Nakala
Tafsiri iliombwa na kcolkrol
Lugha ya kimaumbile: Kireno

"Ainda que um exército me enfrentasse, meu coração não temeria!
Maelezo kwa mfasiri
É uma frase do Salmos, gostaria da saber para poder tatua-la.

Kichwa
"Si consistant adversum me castra
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na goncin
Lugha inayolengwa: Kilatini

"Si consistant adversum me castra, non timebit cor meum
Maelezo kwa mfasiri
"Even enemy armies go against me, my heart will not be afraid

Ex libro Psalmorum 27:3, Vulgata editio
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Porfyhr - 19 Septemba 2007 15:41