Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 29841 - 29860 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 993 •••• 1393 ••• 1473 •• 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 •• 1513 ••• 1593 •••• 1993 ••••• 3993 ••••••Sonraki >>
21
Kaynak dil
Türkçe Sana aşık oluyorum galiba.
Sana aşık oluyorum galiba.
SANA AÅžIK OLUYORUM GALÄ°BA

Tamamlanan çeviriler
Rusça Наверное, я в тебя влюбляюсь.
55
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe tanrıya el açıp yalvarmadık mı sen bensiz ben...
tanrıya el açıp yalvarmadık mı sen bensiz ben sensiz ağlamadık mı?
Hej, vil du være sød at oversætte denne tekst Mvh . randi

Tamamlanan çeviriler
Danca Har vi ikke sammen bedt til gud
İngilizce Haven't we prayed to God together?
14
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce Well said my man!
Well said my man!
French as in France

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Bien dit mon gars!
196
Kaynak dil
İtalyanca non so quando lo leggerai, ma credo che tu non...
non so quando lo leggerai, ma credo che tu non sappia cosa sia Amore. Un giorno forse rimpiangerai. Buona come la chiami tu scopata. Stai piu lontano possibile di me. Io vado via, giuro. Tu non sai neanche come fare una donna fellice in letto.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Não seo quando você vai ler, mas acredito que você não
80
Kaynak dil
Türkçe Benim gibi birini hayatta bulamazsin, ben seni...
Benim gibi birini hayatta bulamazsin ben seni sevdiim kendimden cook sevdiim ama sen icine etdin
<edit> source-language as Kurdish with source-language as Turkish</edit>

Tamamlanan çeviriler
Danca Du finder aldrig en ligesom mig.
351
Kaynak dil
Fransızca Aujourd'hui, au 21ème siècle, tout ...
Aujourd'hui, au 21ème siècle, tout cela est fini : c'est la culture du "ici et maintenant", une culture de l'impersonnel où le face-à-face a pour ainsi dire disparu. Il suffit de regarder autour de soi : écoutez une conversation avec un portable. Neuf fois sur dix les gens se parlent pour ne rien dire et quand ils le font c'est sans aucune pudeur, tout est dévoilé en public, comme s'ils voulaient que tout le monde autour d'eux entende ce qu'ils se disent.

Tamamlanan çeviriler
Romence Astăzi, în secolul 21......
165
10Kaynak dil10
Türkçe Dünyine aklimdaydin saatlerce tikandi bogazima...
Dünyine aklimdaydin saatlerce tikandi bogazima aglayamadin acada sanzilik mi yolsa ölümümü daha korkunctu ayirt edemedim ikisini fark yoktu birbirinden ölüm senzilikse senzilik zatenölümdü düsündüm

Tamamlanan çeviriler
Danca Du var i mine tanker igår
297
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İbranice שלום narangito, תודה שנרשמת להרצה ...
שלום narangito, תודה שנרשמת להרצה הראשונה של שירות ספיקו לטלפונים סלולרים. בקשתך הוכנסה לרשימת המתנה. נשמח להודיע לך כאשר ייפתחו מקומות חדשים בהרצה. אם יש לך שאלות, בקשות או הערות בנושא זה או אחר, לרשותך טופס יצירת קשר בתחתית דף זה. תודה על הסבלנות, צוות ספיקו

יש לרשום כתובת דוא"ל חוקית

* דוא"ל*
*

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Hola narangito, gracias por anotarte en la charla
21
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe cok masum bır yuzunuz var
cok masum bır yuzunuz var

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Usted tiene una cara muy inocente
33
168Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.168
Türkçe dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir
dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir

Tamamlanan çeviriler
İngilizce It is a scientific reality
1018
Kaynak dil
Danca Skolens Højeste Snit
Det er ikke så længe siden, jeg så dig gå gennem byen
jeg tænkte, der går min barndoms prinsesse, et helt uvirkeligt drømmesyn
Jeg husker dig som var det for altid, en uopnåelig pige klædt i hvidt
og da du gik ud af klassen var det med skolens højeste snit

Måske er der en sammenhæng
som mellem forbryder og hævner
– det højeste snit tiltrækker
laveste fællesnævner

Du tog for dig af chancerne og forhindringer blev skudt ned
du strøg forbi de andre i rækken, der var ikke én som kunne følge med
Ikke fordi du egentlig ønskede at smadre nogen på din vej
men det var lissom om kortene var givet, den bedste hånd gik til dig

Måske er der en sammenhæng
som mellem forbryder og hævner
– det højeste snit tiltrækker
laveste fællesnævner

Altid på de sejrendes side
altid mere end sikker i din sag
Jeg tænkte på om du måske kunne vide
at du styrede direkte mod det perfekte, det endelige
det store guddommelige nederlag?

På et tidspunkt glemte du at lukke døren og en tilfældig tvivl faldt ind
og lagde sig som en uafrystelig skygge i dit ellers så lyse sind
For mørket er noget der kommer uanmeldt og en dag er det pludselig forbi
selv den smukkeste blomst risikerer at ende som årets popmelodi

Tamamlanan çeviriler
İngilizce The school’s highest mark
20
Kaynak dil
Yunanca Εδώ θα μείνεις για πάντα.
Εδώ θα μείνεις για πάντα.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Te quedarás aquí para siempre.
20
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İbranice איכ נו באמת .או הסתדר
איכ נו באמת .או הסתדר

Tamamlanan çeviriler
İngilizce F, come on
Türkçe F, hadi. Oh, halloldu.
141
168Kaynak dil168
Türkçe selam ben senden çok etkilendim tanışmak...
Selam ben senden çok etkilendim tanışmak ister misin?Seninle tanışmak istememin nedeni ilk adımı senin atmış olman.Bana mesaj at.

Öpücükler
portekiz portekizcesi-ingiliz ingilizcesi-amerikan ingilizcesi-

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Love Message
Portekizce Olá, eu fiquei muito impressionado contigo...
Yunanca Μήνυμα αγάπης
269
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Olá amigo.. muito obrigada pelo carinho...
Olá amigo... muito obrigada pelo carinho. Eu também gosto muito da cidade de Izmir, mas gosto mais ainda dos torcedores e tenho um carinho muito grande pelo clube do ALTAY. Espero, como você disse, por muito tempo vestir as cores do BUYUK ALTAY e dar muitas alegrias a essa maravilhosa torcida...
Um grande abraço. Fique com Deus.
diacritics edited <Lilian>

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Merhaba ArkadaÅŸ... Sıcak ilginize çok teÅŸeekür ederim.
330
Kaynak dil
Macarca Nekem is nagyon tetszett Burano, egyből oda...
Nekem is nagyon tetszett Burano, egyből oda akartam költözni . Meg Torcello is megér egy kirándulást, ott voltál? Én is nagybusszal voltam, de másik irodával. Jó volt, csak fárasztó, éjszaka utaztunk. De a csopim helyes volt, és a hangulat Velencében teljesen egyedi, ilyen máshol nincs . Én is megyek megint, amint lehet.


Én is hétvégén voltam Buranon, gyönyörű, nem?Karneváli csopi volt?

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Burano...
191
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Macarca én is végigaludtam a vasárnapot. Kár, h...
én is végigaludtam a vasárnapot .Kár, h nem futottunk össze. Ugye a múlt hétvégén voltál? Én a többi idegenvezetővel voltam, csupa kedves fiatal ember, meg a sofőrökkel, ők is nagyon jó fejek voltak. Hova lesz a következő túrád?

Tamamlanan çeviriler
Türkçe ben de pazar günümü...
395
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
İsveççe Hejsan min älskade! Vet inte hur jag skall nÃ¥...
Hejsan min älskade!
Vet inte hur jag skall nå fram till dig.

Jag vet att jag gjort dig sårad/ledsen. Jag önskar detta aldrig hade hänt.
Jag vet att jag gjort fel, Jag vill ha en framtid tillsammans.. Hoppet är det sista somlämnar kroppen säger de ju. Jag har massor av hopp än.

Du får mig levande.. Men nu så är vi som sårade lamm båda två. Vi får snart hjälp som jag tror kommer hjälpa oss framåt.

Puss min älskade kvinna..

Det finns bara en av denna underbara kvinna...

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Merhaba
127
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brezilya Portekizcesi Amor, eu te amo para todo o sempre, ...
Amor, eu te amo para todo o sempre, minha vida!!!
Hoje, amanhã, aonde eu for e pisar, seja em qualquer lugar...eu sempre vou te amar, amor da minha vida!!!
diacritics edited <Lilian>

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Mon amour...
<< Önceki••••• 993 •••• 1393 ••• 1473 •• 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 •• 1513 ••• 1593 •••• 1993 ••••• 3993 ••••••Sonraki >>