Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 36681 - 36700 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 1335 •••• 1735 ••• 1815 •• 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 •• 1855 ••• 1935 •••• 2335 ••••• 4335 ••••••Sonraki >>
16
Kaynak dil
Danca Jeg savner dig skat
Jeg savner dig skat
According to gamine's notification, I've add a "Jeg" to make the original a whole sentence /pias 081123.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Seni özledim,tatlım!
224
Kaynak dil
İsveççe Hej älskling!! Skulle ringa dig och säga att ...
Hej älskling!! Skulle ringa dig och säga att jag var inne men kom på att det var jättesent!! Så jag skriver bara att jag tänker på dig och att jag saknar dig, hälsa alla och så hörs vi!! ALLA hälsar till dig och undrar hur ni mår och hur det är med A...:) ÄLSKAR DIG!! pussss
Female name (A) abbrev. /pias 081117.

Original:
"hej alskling!! skulle ringa dig och saga att jag va inne men kom pa att det va jattesent!! sa jag skriver bara att jag tanker pa dig och att jag saknar dig halsa alla och sa hors vi!! ALLA halsa till dig och undrar hiur ni mar och hur d e med Athina..:) ALSKAR DIG!! pussss"

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca ¡¡Hola Cariño!! Quería llamarte y decirte que…
225
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İspanyolca dejate llevar no lo dudes masy ...
dejate llevar no lo dudes mas
y escapar de la realidad
dejame mostrar que te puedo amar
y que aun puedes volar

por que ace tiempo
estube buscando
esa parte cadenciosa de tu ser
que se prende al tocarse con mi piel
te propongo esta vez
que te bese en tus labios de miel

Tamamlanan çeviriler
İsveççe LÃ¥t dig själv gÃ¥ utan tvivel
21
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe sagol cok iyiim ya sen???
sagol cok iyiim ya sen???

Tamamlanan çeviriler
Portekizce Obrigado! Eu...
Brezilya Portekizcesi Obrigado, estou muito bem, e voce como esta?
14
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe türk müsün canım?
türk müsün canım?

Tamamlanan çeviriler
Portekizce És Turca, minha querida?
Brezilya Portekizcesi Você é turca, minha querida?
50
Kaynak dil
Türkçe seni tanımak isterim ve çırılçıplak görmek...
seni tanımak isterim ve çırılçıplak görmek istiyorum selana

Tamamlanan çeviriler
Portekizce Gostava de te conhecer e ver-te...
124
Kaynak dil
Yunanca ATAKA K EΠI TOΠOY ΘEΣ N AΠANTΩ. ΔEN ΣOY...
ATAKA K EΠI TOΠOY ΘEΣ N AΠANTΩ. ΔEN ΣOY MHNHMATIΣA K ΘYMΩΣEΣ. TETOIA ΩPA XAΛAPΩNΩ. ΣOYΣTEIΛA EΠEIΔH BIAZOΣOYN TO ΠIO TPYΦEPO ΠOY EIXA, ΠAPOTI ΣTOXA ΞANAΣTEIΛEI

Tamamlanan çeviriler
Portekizce Queres que te responda imediatamente.
İngilizce YOU WANT ME TO ANSWER RIGHT AWAY. I DIDN' T...
36
Kaynak dil
İngilizce love is the center of all that is christmas
love is the center of all that is christmas

Tamamlanan çeviriler
Romence Dragostea
33
10Kaynak dil10
Türkçe bu kalpin icinde sadece sen varsin cadi
bu kalpin icinde sadece sen varsin cadi

Tamamlanan çeviriler
Danca i dette hjerte er der kun dig heks
68
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi eu te quero muito estou apaixonada por vc...
eu te quero muito
estou apaixonada por vc beijos meu amor amanha
saimos de festa

Tamamlanan çeviriler
Romence Te iubesc mult.Sunt îndrăgostită de tine...
30
Kaynak dil
İngilizce we love him because he first love us
we love him because he first love us

Tamamlanan çeviriler
Romence Îl iubim pentru că el ne-a iubit mai întâi pe noi
340
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce Don’t ya love her madly Don’t ya need her badly...
Don’t ya love her madly
Don’t ya need her badly
Don’t ya love her ways
Tell me what you say

Don’t ya love her madly
Wanna be her daddy
Don’t ya love her face
Don’t ya love her as she’s walkin’ out the door
Like she did one thousand times before

Don’t ya love her ways
Tell me what you say
Don’t ya love her as she’s walkin’ out the door


All your love
All your love
All your love

Tamamlanan çeviriler
Romence Nu o iubeÅŸti nebuneÅŸte?Nu ai nevoie de ea foarte mult?
424
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce INTRODUCTION Treatment of recurrent idiopathic...
INTRODUCTION
Treatment of recurrent idiopathic nephrotic
syndrome in children is often complicated by the
toxicity of the therapeutic regimen with
corticosteroids, alkylating substances or
cyclosporine. An alternative is the treatment with
levamisole, a potent anthelmintic compound with
immuno-modulating properties (1-3). In children,
levamisole is given orally as 2 - 5 mg/kg daily or
every other day depending on the patient response
(4-6). Levamisole is commercially available only in

Tamamlanan çeviriler
Romence INTRODUCERE Tratamentul sindromului idiopatic ...
95
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Macarca Abban ---
Abban higyj amit a szived diktát

Két vágy de egy család

Biznod kell a sors felel és verzetsz hogy rá találj

Tamamlanan çeviriler
İsveççe Tro pÃ¥
272
Kaynak dil
İngilizce call me ıshmael
Call me I. Some years ago-never mind how long precisely - having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. I was feeling sad and depressed. Some people commit suicide when they feel this way. I go to sea...
hikaye güzelce açıklansın

Edited "come mid suıcıde" --> "commit suicide" pias 081030.

I= male name abbrev/ diacritics edited <Lilian>.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Ä°smail ara beni.
7
Kaynak dil
Danca du er sød
du er sød
hej skat.. går det godt?

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Sevimlisin.
211
Kaynak dil
İngilizce Britney Spears
According to Spears' website, 12.8 million viewers watched the show. Her site says 53 percent of the entire viewing audience tuned in to see the performance! "Just so you know, that's the most watched 'X Factor' of the whole series," her blog reads.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Britney Spears
39
Kaynak dil
İngilizce Hi sexy...how are you? Hey, what's your name?
hi sexy... how are you? Hey, what's your name?
before:
hi sexy......how ru ....hey whts ur name

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Oi beleza ... como vai você? Ei, qual é seu nome?
<< Önceki••••• 1335 •••• 1735 ••• 1815 •• 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 •• 1855 ••• 1935 •••• 2335 ••••• 4335 ••••••Sonraki >>