Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 80741 - 80760 arası sonuçlar
<< Önceki•••••• 1538 ••••• 3538 •••• 3938 ••• 4018 •• 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 •• 4058 ••• 4138 •••• 4538 •••••Sonraki >>
39
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe bu yaz orda misin hep, planda turkiye var mi?
bu yaz orda misin hep, planda turkiye var mi?

Tamamlanan çeviriler
İngilizce bu yaz oradamısın hep
86
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe olsa ayvalıga gidecegim
agustosta 3-4 gun de olsa ayvalıga gidecegim.
bu wall da ki yazilar ne
Tam bir "Kurt" olmussun sen

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I am going to go to Ayvalık in August...
141
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe merhaba ben hakan senle taniÅŸmayı ben de çok...
merhaba ben hakan senle tanişmayı ben de çok isterim ama benim işlerim çok yoğun olduğundan dişarıya pek gidemiyorum eğer istanbula gelirsen bana yaz seni karşılarım.
aÅŸk

Tamamlanan çeviriler
İngilizce hello my name is Hakan
12
Kaynak dil
İsveççe manual pÃ¥ tyska
manual på tyska

Tamamlanan çeviriler
Almanca Handbuch auf Deutsch
22
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca quattro minuti per sfiorarti
quattro minuti per sfiorarti
bitte gut übersetzen

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Quatre minutes pour t'effleurer.
Almanca Vier Minuten, um dich zu berühren
İngilizce 4min
Türkçe seni hissetmek için dört dakika
400
Kaynak dil
Türkçe sana olan aÅŸkım ne bir tutku ne bir heves..geçici...
sana olan aşkım ne bir tutku ne bir heves..geçici bir olay değil inanki.sen görüyorsun işte uzakta olsak senin için neler yapabileceğimi.birde yanımda olduğunu,beraber olduğumuzu düşün bir.senin mutlu olduğunu görmek için neler vermezdim.sana olan aşkıma inanmışsındır artık.bundan sonra tek amacım var senin mutlu olduğunu görmek.benimle birlikte veya bensiz.umarım ben olurum yanında.senin mutluluğun için herşeyi yaparım söz veriyorum.yeterki o gül yüzün hep gülsün...

Tamamlanan çeviriler
Sırpça ljubav prema tebi ni opsesija ni strast...prolaznost
Boşnakca ljubav prema tebi nije ni opsesija ni strast...prolazno
Almanca Die Liebe zu dir ist weder Besessenheit noch Leidenschaft ... Vergänglichkeit
56
Kaynak dil
Hollandaca Het leven is een zucht, zo gauw als het komt is...
Het leven is een zucht, zo gauw als het komt is het alweer verdwenen.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Das Leben ist ein Seufzer, so schnell wie es kommt...
83
Kaynak dil
Portekizce meu amor, és lindo, não vivo sem ti, amo-te...
meu amor, és lindo, não vivo sem ti, amo-te muito, meu sexy gangster, meu rapaz perfeito...para sempre.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Mein Lieber, du bist schön, ich lebe nicht ohne dich, ich liebe dich sehr...
Romence iubirea mea,eşti drăguţ,nu trăiesc fără tine,te iubesc
46
Kaynak dil
Portekizce Ola Markus ja marcou o control da mota ...
Ola Markus ja marcou o control da mota?

Obrigado


Tamamlanan çeviriler
Almanca Hallo Markus, hast du schon die Motorradsteuerung...
40
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Portekizce sou muito despresado por ti pena pork eu te adoro
sou muito despresado por ti pena pork eu te adoro

Tamamlanan çeviriler
Almanca Ich bin von dir sehr verachtet; schade, denn ich bewundere dich
İngilizce I am despised by you, it's a shame because I adore you
11
Kaynak dil
İngilizce Work! Rebuilt!
Work! Rebuilt!
it's meant to be translated as two seperate words in imperative (on a posters for polish workers)
Thanks!

Tamamlanan çeviriler
Almanca Arbeite! Erneuere!
Lehçe Pracuj! Odbuduj!
424
Kaynak dil
Hollandaca Geachte Mevrouw... In bijlage stuur ik u de...
Geachte Mevrouw...

In bijlage stuur ik u de deelnemerslijst van de personen die overnachten in uw hotel van 25 op 26 augustus ( zangkoor ).
Reeds eerder hebben we afgesproken dat u 1 tweepersoonskamer extra voor ons reserveert
( voor het geval dat ). Is het mogelijk dat het zomermenu aangepast wordt? De gazpacho vervangen door een warme soep of salade en de mais door een andere groente?
Verder heeft 1 van de deelnemers een lactosevrij dieet. Kunt u daar rekening mee houden?

Bij voorbaat dank,

vriendelijke groeten

Tamamlanan çeviriler
Almanca Sehr geehrte Frau ...
<< Önceki•••••• 1538 ••••• 3538 •••• 3938 ••• 4018 •• 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 •• 4058 ••• 4138 •••• 4538 •••••Sonraki >>