Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 14701 - 14720 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 236 •••• 636 ••• 716 •• 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 •• 756 ••• 836 •••• 1236 ••••• 3236 ••••••Sonraki >>
217
Kaynak dil
Romence Să dea Domnul
Să dea Domnul să ningă încet deasupra ta cu fulgi de fericire, să-ţi fie visul un zbor de împlinire, povara vietii să-ţi fie car de sănătate, să-ţi fie sufletul scăldat în stropi de bunătate, să fii oricând un zâmbitor, să ai alături ... chipuri dragi şi-un înger păzitor.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Che Dio faccia cadere lentamente sopra di te...
418
Kaynak dil
Fransızca CV Technique
A travers mes missions, j'ai développé des expériences métier variées, des méthodologies de gestion de projets, une vision transverse du cycle de vie logiciel (de la rédaction des spécifications fonctionnelles à la mise en place des procédures de maintenance en passant par les cycles de tests, la rédaction de cahier des charges et la définition d'architectures) et surtout une capacité d'adaptation aussi bien en termes d'environnements que d'interlocuteurs.

Force de proposition, passionné, pragmatique, esprit d’équipe, sens du service.
C'est pour un CV en anglais.

Merci à tous.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca CV Tecnico
274
Kaynak dil
İngilizce Now we need mkextMaker v2.2 utility from here...
Now we need mkextMaker v2.2 utility from here
Drag Extensions folder from Snow HDD on mkextMaker icon and mkext maker will make extensions.mkext in you Extra folder.
Remove the IOATAFamily.kext from /Snow/System/Library/Extensions and replace it with the file you'll find in the SL pack
(it's Leo 10.5.8 Version)
Step 4

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Ora abbiamo bisogno di mkextMaker v2.2 utility da qui...
49
Kaynak dil
Bulgarca Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми...
Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми позволяваш
отнася се за мъж, английският да е преходен при преводя, американски английски

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I love you with all my heart
Latince Te amo ex toto corde meo
112
Kaynak dil
Türkçe Cevizli kek, bir kadeh ÅŸarap, parfüm kokusu
Burada cevizli kek, bir kadeh şarap, parfüm kokusu, trafikte yeşil ışık, gerçek olan rüya, tatlı dil güler yüz, küçük mutluluklar var.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Qui ci sono il pan di spagna alle noce
112
Kaynak dil
İtalyanca Fai la brava e non ti dimenticare di me........
Fai la brava e non ti dimenticare di me.....
Ciao dolcezza mia....

Muoio dalla voglia di rivederti....

Sei entrata nel mio cuore....
è per una ragazza

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Seja uma boa garota...
206
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Bulgarca Вчера когато пазарувах в супермаркета докато...
Вчера когато пазарувах в супермаркета докато разглеждах парфюмите видях две момичета прикрито да слагат в чантите си два от най-скъпите парфюми в магазина.Бяха облечени много кокетно целите в бяло.Никой не забеляза нищо и те се измъкнаха незабелязано!
прикрито,кокетно,незабелязано!

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Yesterday when I was shopping at the perfumery
20
Kaynak dil
İsveççe nuförtiden har ingen tid
nuförtiden har ingen tid

Tamamlanan çeviriler
İngilizce In these times, nobody has any time.
138
Kaynak dil
Lehçe Fragment tekstu
Bądź panem siebie, bez siły nie ma ani cnoty, ani szczęścia. Ilekroć kochamy, zawsze kochamy tak, jak po raz pierwszy. Każda nowa miłość zwiększa siłę naszych namiętności.
brytyjski

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Each new love
204
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Ben Türkçe bilmiyorum. Çok çok az...
Ben Marcelo. Türkçe bilmiyorum. Çok çok az anlıyorum. Bugün cuma, saat dokuz on beş, yıl iki bin on. Türkiye'yi çok severim, harika. Istanbul'a bir kez daha gitmek istiyorum, ama Kapalıpazar'dan alışveriş yapmak istemiyorum. İyi günler, sonra görüşürüz!
Before edit: "Ben Marcelo. Türkçe bilmiyorum. Çok çok az anlıyorum. Bugün cuma, saat dokus
on beş de, yıl iki bin on. Türkiye çok severim, harika. Istambula
baÅŸka bir kez gitmek
istiyorum, ama kapalıpazar'da almak istemiyorum. Iyi günler, sonra görüşürüz!"

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I am Marcelo
Brezilya Portekizcesi Kapalı Pazar
359
11Kaynak dil11
Fince Veri Vain Jeesus sun veres riittää meidät...
Veri

Vain Jeesus sun veres riittää meidät puhtaaksi pesemään Pois pyyhkii kaikki syntitahrat, ne antaa anteeksi Rakkaudessas orjan vapautat Maksoit kalliin hinnan Oman Henkes olit Sä edestämme valmis antamaan Jeesus anna veresi pestä pois syntini Vain Jeesus sun veresi voi mua suojella Vain Jeesus sun luonasi mä olen turvassa Sinä annat voimaa taistella kaiken pilkan keskellä Sinä teet heikoista vahvoja Olet kanssamme nyt ja aina
'Veri' (Sangue) é uma música da banda finlandesa Sotahuuto (Grito de Guerra) e fala algo sobre Jesus; o significado preciso é importante para mim, e devido a não existência de um bom tradutor online (que eu conheça), não tem como saber ao certo algumas palavras. Pode ser traduzido para o português brasileiro ou inglês americano.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Blood
Brezilya Portekizcesi Sangue
31
Kaynak dil
Sırpça Postoje druÅ¡tveno kadrovski poslovi
Postoje društveno kadrovski poslovi.
Added the verb
RC

Tamamlanan çeviriler
İngilizce There are social and personal ...
İsveççe Det finns sociala frÃ¥gor och personalfrÃ¥gor.
13
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Macarca hianyzol kislany
hianyzol kislany
no diacritics : "meaning only" translation request, please.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I miss you little girl
Yunanca μικρό κορίτσι
31
Kaynak dil
Latince sunt enim qui eas concitant, plerumque.
sunt enim qui eas concitant, plerumque.
Esta frase se encontra numa obra que, no momento, estudo. Ela seria a tradução de uma frase muito complicada em italiano: "ritornando in gire col fine, nel primiero suo nascimento". Como não consegui, de modo algum, compreender o sentido desta frase em italiano, gostaria de saber se, pela tradução latina, é possível entender o que o autor diz.
----

plerumq--> plerumque <edited by Aneta B.>

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Vi sono infatti quelli che le spronano, spesso.
İngilizce there are those, in fact, who ...
Brezilya Portekizcesi Existem, de fato...
12
Kaynak dil
Arnavutça ket mu ka idhnu
ket mu ka idhnu

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca arrabbiato
224
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca Signore delle cime Dio del cielo, Signore delle...
Signore delle cime
Dio del cielo, Signore delle cime
Un nostro amico hai chiesto alla montagna.
Ma ti preghiamo: Su nel Paradiso.
Lascialo andare per le tue montagne.
Santa Maria, Signora della neve,
copri col bianco suffice mantello
il nostro amico, nostro fratello.

Tamamlanan çeviriler
Bulgarca превод
Hollandaca Heren van de pieken, Heer des hemels
284
Kaynak dil
İngilizce Request to return a personal document
Dear Sirs,
On XX.XX.XXXX I submitted an application to your office with my birth certificate enclosed and paid a fee (see copy of your receipt attached hereby). Though I have received no message about your decision, I wonder whether you can at least give my birth certificate back to me. Please respond by e-mail.
Sincerely,
XXXXXXX
This is a request to an administrative office. They had enough time to consider the application but never advised the applicant about the result. Anyway, he needs his birth certificate for another business in the meantime and wants to send this query to them by e-mail so that to find out if the b.c. is available for picking it up or they may wish to send it by mail.

Tamamlanan çeviriler
Lehçe zapytanie o zwrot dokumentu
23
Kaynak dil
Danca Elsker dig over alt på jorden
Elsker dig over alt på jorden

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Ti amo più di ogni altra cosa al mondo
27
10Kaynak dil10
Türkçe Nefesinin tadı hala dudaklarımda
Nefesinin tadı hala dudaklarımda
Fransa Fransızca'sı / Québec Fransızca'sı

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca El sabor
Fransızca Ton souffle
Latince Tui halitus sapor
<< Önceki••••• 236 •••• 636 ••• 716 •• 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 •• 756 ••• 836 •••• 1236 ••••• 3236 ••••••Sonraki >>